- E usaste o corpo para mandar uma mensagem para a corporação recuar. | Open Subtitles | ثم استخدمت جسده لإرسال رسالة إلى القوة للتراجع |
Os UVF usaram a Fiona, para mandar uma mensagem ao Jimmy para parar com as coisas. | Open Subtitles | القوات الطوعية تستخدم " فيونا " لإرسال رسالة لـ " جيمي " للتوقف والكف |
Chamaste aqui, para mandar uma mensagem? Sim. | Open Subtitles | لقد احضرتني إلى هنا لإرسال رسالة |
O Reid está a imitar a escrita do "Hollow man" para mandar uma mensagem ao "Mill Creek". | Open Subtitles | ريد يقلد النمط اللغوي للرجل الاجوف ليرسل رسالة لقاتل جدول كريك. |
Acho que o fantasma está a usar cenas do programa para mandar uma mensagem, por isso, estou a ver episódios antigos. | Open Subtitles | أعتقد أن الشبح يستخدم مشاهد من المسلسل ليرسل رسالة لذا أنا أشاهد حلقات قديمة |
Eu vim para mandar uma mensagem. | Open Subtitles | لقد أتيتُ لتوجيه رسالة |
Está a usar-me para mandar uma mensagem a rapariga? | Open Subtitles | أنتِ تستخدميني لإرسال رسالة إلي فتاة ؟ |
para mandar uma mensagem ou... | Open Subtitles | لإرسال رسالة ما أو... |
Um óptimo lugar para mandar uma mensagem. | Open Subtitles | - مكان مناسب لإرسال رسالة |
Agora? Ele acha que é a melhor maneira para mandar uma mensagem à Regina. | Open Subtitles | يعتقد أنّها أفضل طريقة لتوجيه رسالة إلى (ريجينا) |