Nem vai acreditar, mas quando eu aqui cheguei hoje de manhã, a fotocopiadora estava presa na porta, por isso chamei-os para me ajudarem. | Open Subtitles | لن تصدق هذا أبداً لكن عندما وصلت هذا الصباح كانت آلة النسخ عالقة في الباب لذا ناديت هؤلاء الأشخاص لمساعدتي بها |
Preciso que façam o que puderem para me ajudarem a encontrá-la. | Open Subtitles | أريدك أن تفعل ما فعي وسعك لمساعدتي في إيجادها حسنُ؟ |
Eu convoquei alguns dos meus amigos para me ajudarem a lecionar. | TED | جندت بعضا من صديقاتي لمساعدتي في التدريس |
Os homens que contratei para me ajudarem a capturar estes mustangs já foram pagos e foram-se embora. | Open Subtitles | الرجال الذي إستأجرتهم لمساعدتي للإمساك بهم أخذوا أجرهم ورحلوا |
Deixaram as suas famílias e as suas vidas para me ajudarem a fazer isto tudo. | Open Subtitles | هجروا عوائلهم و حيواتهم ليساعدوني على انجاز |
Sabe que as pessoas que usei para me ajudarem são só elementos em mutação para alimentar o esplendor do que me estou a transformar. | Open Subtitles | كنت تعرف اعتاد الناس لمساعدتي هي فقط عناصر التي تمر بمرحلة تغير لاذكاء اشعاعها لماذايصير مصدر كالضوء يحترق |
Eu tinha os treinos de basquetebol, os exames finais e tudo o resto... e um dos colegas da escola ofereceu-me umas coisas... para me ajudarem a ficar acordado. | Open Subtitles | كان لديّ تدريب كرة سلّة واختبارات نهائيّة وكلّ شيء وأحدهم من المدرسة عرض عليّ أشياء لمساعدتي على البقاء مستيقظ |
Contratei-os para me ajudarem a resolver estes problemas. | Open Subtitles | استأجرتكم لتعملوا هنا لمساعدتي في التخلص من هذه الأنواع من المشاكل |
- VIRAR AQUI Acalmem-se. Convidei-os para me ajudarem com este relatório. | Open Subtitles | اهدؤوا ، دعوتكم هنا لمساعدتي في هذا التقرير ، أي أفكار؟ |
Chamei-vos aqui para me ajudarem a terminar esta partida. | Open Subtitles | لقد طلبتكم جميعاً هنا لمساعدتي لاختتام اللعبة |
Trouxe-vos cá para me ajudarem a encontrá-lo. | Open Subtitles | و قد أحضرتكم جميعاً هنا لمساعدتي بإيجادها |
Convidei todos os presentes a virem aqui, hoje, para me ajudarem a dizer adeus ao meu falecido marido, | Open Subtitles | طلبتُ منكم الحضور هنا اليوم لمساعدتي على توديع زوجي السابق, |
Vou precisar de dois voluntários para me ajudarem. | Open Subtitles | الآن أنا بحاجة زوجين من المتطوعين لمساعدتي. |
E eu sei que é exacto porque pedi aos Oompa Loompas para me ajudarem. | Open Subtitles | وأعلم أنه متقن لأن كان لدي مهندسي 'أومبا لوباس' لمساعدتي. |
Há tanto para fazer, e tenho um total de cinco voluntários para me ajudarem a reparar a nave. | Open Subtitles | هناك الكثير للقيام به ولقد حصلت على خمسة متطوعين لمساعدتي في إصلاح السفينة |
E estão aqui para me ajudarem a fazer as malas? | Open Subtitles | وأنتما هنا لمساعدتي في حزم أغراضي؟ |
Posso contar convosco para me ajudarem a organizar isso? | Open Subtitles | أيمكنني الأعتماد عليك لمساعدتي بذلك؟ |
Tenho voluntários para me ajudarem? | Open Subtitles | هل لدي متطوعين لمساعدتي في ذلك؟ |
para me ajudarem a mover equipamentos. | Open Subtitles | بعض الرجال لمساعدتي بنقل بعض المعدات |
- Eu vim à TrueNorth para me ajudarem com a minha asma e para perder um pouco de peso, e é incrível, apenas em duas semanas de mudar minha dieta, não tenho de tomar qualquer medicação para a asma, | Open Subtitles | أتيتُ إلى "ترو نورث" ليساعدوني بمرض الربو ولأخسر بعض الوزن، وإن ذلك مذهل، فقط خلال أسبوعين من تغيير طعامي، |