- Acredite, doutora, agora sei o que tenho de fazer para me manter vivo. | Open Subtitles | -حسناً, صدقيني, دكتورة، أعرف الآن ماعليّ فعله لأبقى حياً. |
Mas consigo, sei o suficiente para me manter vivo. | Open Subtitles | لكن بالنسبة لك، أعرف كفايةً لأبقى حياً. |
Farei o que for preciso para me manter vivo. | Open Subtitles | سأفعل مايتطلبه الامر لأبقى حياً |
Parecia ter feito acordo com alguém para me manter vivo. | Open Subtitles | يبدو أنه عقد صفقة مع أحد ما ليبقيني حياً |
Rezei a Jesus para me manter vivo para que pudesse ver os meus pais outra vez para que pudesse ir para a escola outra vez para que pudesse brincar com o meu cão. | Open Subtitles | .. صليت لليسوع ليبقيني حياً .. كي أرى أهلي مرة أخرى .. .. كي أتمكن من الذهاب إلى المدرسة من جديد .. |
Eu rezei a Jesus para me manter vivo para que eu conseguisse ver os meus pais outra vez para que pudesse voltar à escola para que pudesse brincar com o meu cão. | Open Subtitles | .. صليت لليسوع ليبقيني حياً .. كي أرى أهلي مرة أخرى .. .. كي أتمكن من الذهاب إلى المدرسة من جديد .. |