Na realidade, não tem sequer o suficiente para me prender. | Open Subtitles | في الحقيقة , لا تملك أدلة كافية لاعتقالي |
Ouve, se vieste para me prender, não tenho nada. | Open Subtitles | إن كنتِ قد أتيتِ لاعتقالي فأنا لا أحمل شيئاً معي |
Não tem autoridade para me prender. | Open Subtitles | ليس لديك السلطة للقبض عليّ |
Você está aqui para me prender, não está? | Open Subtitles | أنت هنا للقبض علي أليس كذلك ؟ |
Os Serviços Secretos Britânicos não estão aqui para me prender. | Open Subtitles | المخابرات البريطانية ليست هنا لتعتقلني |
A menos que tenham provas para me prender | Open Subtitles | مالم يكن لديك أدلة لأعتقالي |
Devias gravar as minhas palavras, assim terás provas para me prender. | Open Subtitles | يجب أن تسجل قولي لذلك لكي يكون لديك الدليل لإعتقالي |
Mal podiam esperar para me prender. | Open Subtitles | انهم لا يستطيعون الانتظار لاعتقالي |
Não tem motivos para me prender. | Open Subtitles | لا يوجد لديك سبب لاعتقالي. |
Também não estás aqui para me prender. | Open Subtitles | أنت أيضا لست هنا لاعتقالي |
Esperei que acordasses antes de chamar o Clive para me prender. | Open Subtitles | فكرت أن انتظرك حتى تستيقظي قبل أن اتصل بـ(كلايف) للقبض عليّ |
Assim, terá uma razão para me prender. | Open Subtitles | ولكي يكون لديك سبب للقبض علي |
Então não está aqui para me prender? | Open Subtitles | إذا أنت لست هنا للقبض علي ؟ |
Está aqui para me prender? | Open Subtitles | هل أنت هنا لتعتقلني ؟ |
Ele está aqui para me prender. | Open Subtitles | ربما هو هنا لأعتقالي |
Estão atrás de mim para me prender. | Open Subtitles | إن هناك مذكرة لأعتقالي |
Agora, sai da pouca propriedade que me resta, porque sabemos que não têm nenhuma base para me prender. | Open Subtitles | الآن.. عليكم الخروج من ممتلكاتي الصغيرة المتبقية لي لأن كلنا يعلم أنه لا يوجد ما يدعو لإعتقالي |