"para melhorar a saúde" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لتحسين صحة
        
    Foi o sofrimento da minha avó que inspirou o meu trabalho para melhorar a saúde da mulher. TED لقد كانت معاناة جدتي هي ما ألهمت العمل الذي قمت به لتحسين صحة النساء.
    Nós continuamos a desenvolver o ambiente de som e o habitat do sono corretos para melhorar a saúde de sono das pessoas. TED نحن نواصل تطوير بيئة صوت ووَضعيَّة نوم سليمين لتحسين صحة نوم الناس.
    Hoje coordeno um centro, cuja missão é descobrir porque é que existem estas diferenças entre sexos e usar esse conhecimento para melhorar a saúde das mulheres. TED واليوم أدير مركزا طبيا حيث نقوم بمهمة الكشف عما يسبب هذه الاختلافات بين الجنسين ولاستخدام هذه المعرفة لتحسين صحة النساء.
    A paragem seguinte no meu percurso foi em Dallas, no Texas, onde aprendemos que as barbearias não só estavam dispostas mas totalmente preparadas para arregaçar as mangas e participar na prestação do necessário atendimento médico para melhorar a saúde dos seus clientes e da comunidade. TED كانت المحطة التالية من رحلتي هي دالاس، تكساس، حيث علمنا أن الحلاقين ليسوا راغبين فقط، بل قادرين تماماً على التشمير عن سواعدهم والمشاركة في تقديم الخدمات الصحية اللازمة لتحسين صحة زبائنهم ومجتمعاتهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more