Admito que poderia ter razões para mentir, mas como pode distinguir entre a mentira e a verdade? | Open Subtitles | أعترف أنه قد يكون لديّ بعض الأسباب للكذب لكن كيف يمكنك التمييز بين الكذب والحقيقة؟ |
Concordo que tenha motivos para mentir, mas se estiver a falar verdade, | Open Subtitles | اوافقك بان لديه دافع للكذب ولكن هناك احتمالية انه يقول الحقيقة |
Usa tudo o que tiveres, Ben. E prepara-te para mentir. | Open Subtitles | إستخدم كل ما لديك يا بن و كن مستعدا للكذب |
E esta fonte anónima não tinha nenhuma razão para mentir? | Open Subtitles | وهذا المصدر المجهول ليس لديه أي سبب ليكذب عليك؟ |
Ok, tu sabes, vamos começar de novo e está a vontade para mentir desta vez. | Open Subtitles | حسنا اتعلم لنبدأ من جديد و اشعر بحرية لتكذب هذه المرة |
Não lhe peço para mentir, não lhe peço para encobrir nada. | Open Subtitles | أنا لا أطلبُ منه أن يكذب. ولا أريد منه تغطية أي شيء. |
Não. Não consigo. Não presto para mentir. | Open Subtitles | كلاً، أعني أنني لا أستطيع فأنا فاشل في الكذب |
A pior altura para mentir a alguém é quando ela espera que lhe mintam. | Open Subtitles | أصعب وقت لتكذب على شخص ما عندما يكون متوقع أن تكذب عليه |
Alegadamente pagou à antiga funcionária da Casa Branca Jeannine Locke para mentir sobre ter um caso com o Presidente. | Open Subtitles | يزعم أنه يدفع الأبيض السابق منزل موظف جانين لوك إلى الكذب بشأن وجود علاقة غرامية مع الرئيس. |
Mede a aptidão inata do estudante para mentir, enganar, lutar e matar. | Open Subtitles | يقيس قدرة طالب الفطرية للكذب والأحتيال والقتال والقتل |
É claro que, há os que pensam que, para reescrever a História é mais uma maneira para mentir... | Open Subtitles | بالطبع البعض يشعر بأن إعادة صياغة الماضي, طريقة أخرى للكذب |
Dúzias de razões para mentir, apenas uma razão para dizer a verdade. | Open Subtitles | هناك عشرات الأسباب للكذب وسبب واحد للتصريح بالحقيقة |
Por ter roubado a ideia, significa que se importa o suficiente para mentir. | Open Subtitles | إنّ سرقتهُ لفكرتك تعني أنّ اهتمامهُ يدعوه للكذب |
E para manter isso por mais tempo, estou pronta para mentir. | Open Subtitles | .. ولأجل استمرار هذا لأطول فترة ممكنة فأنا مستعدة .. للكذب |
Sei que estou a arriscar a minha vida a vir aqui, mas não tenho razões para mentir. | Open Subtitles | أعرف أني أخاطر بحياتي بالمجيء هنا لكن لا سبب يدعوني للكذب |
Se não fosse por ele, nossos escalpos estariam enfeitando as tendas comanches e ele não cresceria para mentir sobre o Texas. | Open Subtitles | لو لا مونسير، لكانت فروات رؤوسنا تتدلى أمام بعض خيم كومانتش وهذا الصبي الصغير لن ينمو أبدا ليكذب بشأن تكساس |
O próprio irmão dele, a quem ele confiou o segredo, não teria motivo para mentir acerca de ter visto o corpo do Oliver. | Open Subtitles | أخوه, الرجل الذي ائتمنه على هذا السر ليس لديه أي سبب ليكذب لأجله بخصوص رؤية جثة اوليفر |
Bem, se ela gosta tanto do pai para mentir por ele... | Open Subtitles | إن كانت تهتمّ لأمر أبيها بما يكفي لتكذب من أجله... |
- Bem, o que quer que tenha a dizer, tem de ser suficientemente importante para mentir, manipular e fugir ao FBI. | Open Subtitles | حسناً، أيا يكن ما لديك لتقوله، فلا بد أنه مهم كفاية، لتكذب و تتلاعب مع المباحث الفيدرالية |
Ou seja, alguém lhe disse para mentir. | Open Subtitles | وهذا يعني بأن أحدهم قد أمره أن يكذب |
Tudo isso nos dá igual propensão para mentir. | Open Subtitles | بكل ما يجعلنا متكافئين في الكذب لهذا .. |
Se foi isso que ela lhe disse, só tem uma razão para mentir. | Open Subtitles | إذا كان ذلك ما أخبرتك إياه ، فهُناك سبب واحد يُمكنها بسببه أن تكذب |
Ela não tem motivos para mentir. | Open Subtitles | ليس هناك سبب يدفعها إلى الكذب. |
Eu sempre ouvi que as japonesas nascem para mentir. | Open Subtitles | سمعت ان اليابانيات يولدن ليكذبن |
Recebo muito dinheiro para mentir e fingir que sou vosso amigo. | Open Subtitles | لقد دُفع لي الكثير من المال لأكذب وأتظاهر بأني صديقكم. |
Creio que é um homem quebrado, sem força ou determinação para mentir. | Open Subtitles | والرجل مكسور بدون ادنى قوة او تصميم على الكذب |