"para muitos de vocês" - Translation from Portuguese to Arabic

    • للعديد منكم
        
    Pode ter sido também responsável por 22 minutos muito agradáveis, mas não para muitos de vocês. TED وربما كان مسؤولاً أيضاً عن 22 من الدقائق المسلّية جداً، ولكن ليس للعديد منكم.
    Acho que está sendo o mesmo, para muitos de vocês. Open Subtitles أعتقد أن ذلك ربما يوضح الأمور للعديد منكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more