"para nos ajudarem a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لمساعدتنا على
        
    Culpado ou inocente, vocês estão aqui para nos ajudarem a descobrir de quem anda ele atrás antes que haja outro assassínio. Open Subtitles مذنب أو برئ، أنت هنا لمساعدتنا على إيجاده عمن يبحث، قبل أن يقترف جريمة أخرى
    Fomos nós que criámos os conceitos matemáticos para nos ajudarem a compreender o universo à nossa volta? Ou é a matemática a linguagem nativa do próprio universo, que existe, quer nós descubramos as suas verdades, quer não? TED هل صنعنا المفاهيم الرياضية لمساعدتنا على فهم العالم من حولنا، أم أن الرياضيات هي اللغة الأم للعالم نفسه، متواجدة سواء وجدنا حقيقتها أم لا؟
    O Rei Ecbert chegou a acordo com alguns trabalhadores que trabalhavam aqui para nos ajudarem a cultivar. Open Subtitles لقد جهز الملك (إيكبرت) بعض العمال الذين عملوا\~هنا سابقاً لمساعدتنا على زراعة الأراضي
    A história começa quando os líderes das Operações Especiais, homens dos mais experimentados no exército dos Estados Unidos, disseram: "Precisamos de mulheres para nos ajudarem a travar esta guerra." TED تبدأ هذه القصة مع قادة العمليات الخاصة ، صرّح أحد أكثر الرجال خبرة في جيش الولايات المتحدة ، "نحن في حاجة للنساء لمساعدتنا على شن هذه الحرب" .
    Eu percebo as vossas preocupações, mas da maneira como as coisas estão, os Nórdicos, sob o comando de Ragnar Lothbrok, estão neste momento a lutar ao nosso lado para nos ajudarem a conquistar o trono de Mercia, Open Subtitles أجل، إنّي أفهم تساؤلاتكَ، ولكن على ما يبدو أن الشماليين، (متمثلين في (راجنر لوثبروك، حاليًا يحاربون بصفنا لمساعدتنا (على استعادة عرش (مرسيا،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more