"para o almoço" - Translation from Portuguese to Arabic

    • للغداء
        
    • على الغداء
        
    • لتناول طعام الغداء
        
    • لتناول الغداء
        
    • للغذاء
        
    • وقت الغداء
        
    • من أجل الغذاء
        
    • عن الغداء
        
    • أجل غداء
        
    • أجل وجبة الغداء
        
    • إلى الغداء
        
    • لأجل الغداء
        
    • في الغداء
        
    • على الغذاء
        
    • لغداء
        
    Podes pô-los no frigorífico. Para amanhã para o almoço, se quiseres. Open Subtitles ضعيها في الثلاجة ، ستبقى صالحة للغداء غدا إن أردت
    Esses 8 mil milhões representam dois dólares e 49 cêntimos... é o que o governo atribui para o almoço. TED هذه الثمانية بلايين انخفضت الى دولارين و تسعة وأربعون سنتاً هذا ما تخصصه الحكومة للغداء
    Vive á beira do Sena, tenta pescar um peixe para o almoço. Open Subtitles تعيشين بجانب نهر السين و أنتِ تحاولين اصطياد سمكة للغداء
    Ficaríamos orgulhosos de tê-los como convidados para o almoço. Open Subtitles سنكون سعداء جداً أن تكونوا ضيوفنا على الغداء
    Parece que estou livre para o almoço. Open Subtitles ذلك على ما يبدو أنا موجود لتناول طعام الغداء.
    "Colonizemos em Colony um dia na próxima semana para o almoço. Open Subtitles دعونا نستغل المستعمرة" يوم واحد فى الإسبوع القادم لتناول الغداء
    Tinham convidados para o almoço, mas saíram todos. Open Subtitles لقد دعوا الضيوف للغداء لكنهم جميعا رحلوا
    Mas se quer algo para o almoço, leve isto. Open Subtitles على كلٍ, إن كنتِ تريدين شيئاً للغداء, فخذي هذا.
    Só é limpo aos domingos quando a minha mãe vem para o almoço. Open Subtitles انها فقط أنيق يوم الأحد عندما يأتي أمي للغداء.
    Infelizmente tenho outros planos para o almoço, mas sugiro que peças a especialidade da casa. Open Subtitles لسوء الحظ، عندي الخطط الأخرى للغداء. لكنّي أقترح تطلب الخاصّين.
    - General, vou recomendar a lagosta para o almoço. Open Subtitles جنرال دعني أوصي بسرطان البحر للغداء اليوم
    para o almoço temos batatas cozidas com bife, tarte de maçã e pudim. Open Subtitles البطاطا بالزبدة، للغداء مع لحم البقر المسلوق مع فطيرة التفاح ومحلبي.
    Papá. Preciso de dinheiro para o almoço e um bilhete para a ginástica. Open Subtitles ابي أريد المزيد من النقود للغداء و عدم موافقة على درس الرياضة
    Antes de sair para o almoço, ela fez download de um e-mail com um vírus em anexo. Open Subtitles قبل أن تغادر للغداء ، قامت بتحميل ملفمنالبريدالإلكترونييحمل فيرساً.
    Pensei que o General Gabler se juntaria a nós para o almoço. Open Subtitles كنت أظن أن الجنرال جابلر سينضم اٍلينا على الغداء
    Se isso é conversa para o almoço, o que há de tão terrível na minha doença? Open Subtitles إذا كانت تلك محادثة ملائمة على الغداء لماذا أنا شديدة القلق على ورمي الصغير؟
    Vou pedir para trazerem-lhe umas sandes para o almoço. Open Subtitles سوف أطلب من إقلاع ليجلب لكم ما يصل شطيرة لتناول طعام الغداء.
    Tinhamos planos para o almoço há uma hora atrás Open Subtitles كان لدينا خطط لتناول الغداء قبل ساعة من الان
    Massa fria para o almoço outra vez? Open Subtitles ماذا ؟ المعركونة الباردة للغذاء ثانيةً ؟
    À hora do almoço, observei com um mal-estar crescente, a filha mais velha da família, a preparar papas para o almoço. TED وقت الغداء شاهدت وانا اشعر بالسقم الفتاة الكبري وهى تطهو الثريد كغداء
    Acho que deixou o seu cartão na taça para o almoço grátis. Open Subtitles أعتقد انك وضعت الكارت الخاص بك فى كرتى من أجل الغذاء المجانى.
    - Demasiado tarde para o almoço? Open Subtitles -هل تأخرنا عن الغداء ؟ -تأخرنا عن الغداء
    Sim e, de repente, ligou-me a convidar para o almoço de Natal. Open Subtitles نعم وهو استدعاني من أجل غداء في الكريسماس
    Mas preciso do resto para o almoço. Open Subtitles لكني أحتاج الباقي من أجل وجبة الغداء
    Disse que não vai entrar para o almoço antes de nos desculparmos. Open Subtitles يقول بأنه لن يأتي إلى الغداء من دون إعتذار
    Mas isso foi em legítima defesa, não para o almoço. Open Subtitles كان هذا دفاعاً عن النفس وليس لأجل الغداء
    E sei que é o local favorito para o almoço dos poderosos, ansiosos por verem e por serem vistos. Open Subtitles وأنا أعلم أيضا أنه المفضل في الغداء حريص على الرؤية والنظر
    Tinham "sloppy joes" para o almoço. Open Subtitles كان لديهم شطيرة سلوبي جو على الغذاء موافق
    Bem, é melhor ir marinar os escalopes para o almoço de amanhã. Open Subtitles من الأفضل أن أذهب لنقع المحارات لغداء الغدّ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more