"para o apartamento" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إلى الشقة
        
    • للشقه
        
    • لشقته
        
    • الى شقتها
        
    • الى الشقة
        
    • بالشقة
        
    • إلى شقة
        
    • إلى شقته
        
    • إلى شقتها
        
    • إلى الشقه
        
    • لشقة
        
    • لشقتها
        
    • من أجل الشقة
        
    Andamos a trazer desconhecidas para o apartamento? Open Subtitles هل نحن مجرد جلب النساء غريبة العودة إلى الشقة الآن؟
    Pode deixar essas e levar o resto das malas para o apartamento. Open Subtitles يمكنك أن تترك هذا وتحضر الباقي إلى الشقة
    Pensei que tinhas voltado para o apartamento. Open Subtitles ظننت انك قد عدت للشقه
    Se eu quisesse que fossemos agora para o apartamento dele e fizessemos sexo à frente dele Open Subtitles إذا أردتك أن تذهب لشقته الآن أن تمارس الجنس معي أمامه ستفعل
    Sabes, não sei porquê mas ela nunca me convidou para o apartamento dela. Open Subtitles أنت تعرف ، أنا لا أعرف لماذا انها لم دعاني الى شقتها.
    Vi uma luz na janela. Corri para o apartamento. Open Subtitles رأيت النور من النافذة ركضت مسرعاً الى الشقة
    Muito bem então, vamos para o apartamento? Open Subtitles اتفقنا اذا هل يمكننا ان نفعل ذلك بالشقة
    Ainda é dono do sítio e ouvi dizer que se mudou para o apartamento que fica por cima. Open Subtitles وما زال يملُك المحّل، وراجَ أنّه سينتقل إلى شقة في المبنى.
    Poderá voltar para o apartamento dele daqui a três semanas. Open Subtitles سيكون بوسعه العودة إلى شقته في غضون ثلاث أسابيع
    Portanto, assim que ficou fora da corrida, levei-lhe tudo para o apartamento. Open Subtitles لذا ، بأسرع ما كانت تستعدّ للخروج أعدت كل شيء إلى شقتها
    - Calma, casamenteira. Bom, vou voltar para o apartamento. Open Subtitles تروي أيتها الخطابه, أنا عائد إلى الشقه.
    Quando voltou para o apartamento da Sra. Grant, esta noite, entrou na sala de estar? Open Subtitles عندما عدت لشقة السيدة غرانت هذه الليلة ــ هل دخلت غرفة المعيشة ؟
    Vamos lá Jordan, pensa num jeito de subir para o apartamento dela. Open Subtitles هيا جوردان فكر بطريقة لكي تصعد لشقتها
    - para o apartamento. Open Subtitles - من أجل الشقة.
    Quando me mudei para o apartamento, tinhas tantas mulheres. Open Subtitles لمــا إنتقلت إلى الشقة ، إعتدتَ على إحضار العديد من الفتيات
    O mesmo de sempre... Voltei para o apartamento. Open Subtitles نفس الشيء كما هو الحال دائما عدت إلى الشقة.
    O que vamos fazer agora é chamar um táxi - e voltar para o apartamento. Open Subtitles ما سنفعله الآن هو أنني سأطلب سيارة أجرة لك وسنعيدك إلى الشقة.
    Podemos voltar para o apartamento, continuar algumas filmagens do Jack e a Rachel. Open Subtitles يمكننا العوده للشقه نلتقط بعض اللقطات (لجاك )و (راشيل)
    Ela localizou-o, e foram para o apartamento dele nessa noite, levando-me a mim também. Open Subtitles لقد تتبعته و ذهبت لشقته فى هذه الليله وأخذتنى معها
    E digo-lhes que ela armou para mim, atraiu-me para o apartamento dela, e tentou matar-me. Open Subtitles وسأخبرهم أنها أوقعت بي استدرجتني الى شقتها وحاولت قتلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more