Poderá ser precipitado mudar agora para o bunker. | Open Subtitles | سيدي الرئيس، ربما يكون من الضروري أن نذهب للمخبأ الان |
Vamos voltar para o bunker e localizá-lo. | Open Subtitles | دعونا نذهب للمخبأ لتتبع هذا الرقم. |
Vai causar uma manobra de diversão enquanto nos deslocamos para o bunker que está por baixo. | Open Subtitles | يتم تسبيب إزعاج وإضطراب بينما ننتقل للقبو من خلال العنبر |
Temos de ir para o bunker hoje, senão não sobrevivemos. | Open Subtitles | يجب أن نغادر للقبو الليلة وإلا لن ننجو من هذا |
Todo o pessoal será temporáriamente transferido para o bunker de evacuação. | Open Subtitles | و جميع الموظفيّن سوف ينقلون بشكل موقت إلى الملجأ الإخلاء. |
Mandei-os para o bunker. | Open Subtitles | أنا أرسلت لهم هناك. أنا أرسلهم إلى القبو. |
A preparar um "site" seguro para os enviar para o "bunker". | Open Subtitles | ترتيب موقع آمن لإرسال الأسماء للقبو |
É melhor vertirmo-nos e irmos para o "bunker". | Open Subtitles | يجب أن نرتدي ثيابنا ونذهب للقبو |
Os outros foram levados para o bunker. | Open Subtitles | لقد تم أخذ جميع البدلات إلى الملجأ. |
Tira essa cara de dó, volta comigo para o "bunker" e faz o teu trabalho. | Open Subtitles | أنزع ثياب الإحباط وعد إلى الملجأ معي |
Ouve, pega em ti e vai para o bunker sozinho. | Open Subtitles | اذهب إلى الملجأ وحدك، مفهوم؟ |
Ela não vai para o espaço para morrer. Ela vai para o bunker para viver. | Open Subtitles | لن تذهب للفضاء لتموت، ستذهب إلى القبو لتعيش |
E está a contar-nos porque acha que vamos para o bunker ajudá-lo? | Open Subtitles | وتخبرنا لأنك تعتقد بأننا سنسرع إلى القبو لمساعدتك ؟ |
Leva a Claire e o Riesen para o bunker 8 e fiquem lá até que eu volte. | Open Subtitles | أحضر (كلاير) و (رايسن) إلى القبو الثامن أبق هناك إلى أن أتي إليك |