"para o chão" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إنبطح على الأرض
        
    • لينبطح
        
    • انزل على الأرض
        
    • إنبطح أرضاً
        
    • إلى الأسفل
        
    • انبطح أرضاً
        
    • على الارض
        
    • إلى الأرض
        
    • إنبطحوا أرضاً
        
    • انبطح على الأرض
        
    • أنخفض
        
    • غارة جوية
        
    • أنبطح
        
    • أنبطحوا على الأرض
        
    • أنخفضوا
        
    - Para trás no chão! Para o chão! Open Subtitles إنبطح على الأرض إنبطح على الأرض
    Bom trabalho. Muito bem, agora todos Para o chão. Open Subtitles أحسنت عملاً، حسناً، لينبطح الجميع أرضاً في الحال.
    Para o chão, muito devagar. Open Subtitles ببطء, انزل على الأرض
    Parados! Para o chão! Open Subtitles توقف إنبطح أرضاً
    Por isso, da próxima vez que estiverem no local de um crime, com um cadáver... (Risos) olhem Para o chão para encontrar as pistas que os abutres deixaram. TED لذا في المرة القادمة عندما تكون في مسرح الجريمة مع جثة قتيل -- (ضحك) أنظر إلى الأسفل وابحث عن أثار تركتها النسور.
    Ficas confundida. Para o chão. Open Subtitles لقد فقدت السيطرة علي الامور انبطح أرضاً -
    Hóspedes ou não, senhor, não permito que deitem ossos Para o chão. Open Subtitles الضيف في البيت أو لا , سيدي أنا لا أسمح بألقاء العظام على الارض
    Atiraste o meu gelado de pastilha elástica Para o chão. Open Subtitles لقد ألقيت ببسكويت اللآيسكريم . الخاص بي إلى الأرض
    Todos Para o chão. Open Subtitles لنتحرّك، إنبطحوا أرضاً.
    Para o chão! Isso serve pra todo mundo! Open Subtitles انبطح على الأرض ينطبق ذلك على الجميع
    Porco, Para o chão! Open Subtitles أنخفض , أيها الخنزير ! أيها الخنزير , أنخفض
    Polícia de Albuquerque! Estás preso! Para o chão! Open Subtitles شرطة "ألباركوركي أنت رهن الإعتقال، إنبطح على الأرض
    Para o chão! Open Subtitles إنبطح على الأرض، إنبطح على الأرض
    Todos no chão! Para o chão, todos! Open Subtitles لينبطح كل شخص الآن انبطحوا جميعاً
    Para o chão. Open Subtitles انزل على الأرض.
    Para o chão. Open Subtitles إستدر. إنبطح أرضاً!
    Vá, Para o chão. Open Subtitles هيا ، إلى الأسفل ، إلى الأسفل
    Mostra as mãos, cretino! Para o chão! Mexe-te! Open Subtitles ارفع يديك انبطح أرضاً
    Não é Para o chão, Edith. mas sim para o céu. Open Subtitles ليس على الارض , آيديث . الطريق هناك عالياً في السماء
    Mas devo permanecer sobre estas pernas de vidro isolador para evitar que a electricidade escape Para o chão. Open Subtitles لكن يجب عليَ أن أقفُ على هذه القوائم الزجاجية العازلة لمنع الكهرباء من الإنتقال إلى الأرض
    Todos Para o chão. Open Subtitles الآن! كلكم إنبطحوا أرضاً!
    Para o chão! E fique quieto, já! Open Subtitles انبطح على الأرض وابقَ على الأرض، الآن
    Para o chão! Open Subtitles أنخفض نحو الأرض
    Para o chão, caloira. O quê? Open Subtitles ـ غارة جوية أيتها المستجدة ـ ماذا؟
    Vai! Para o chão, cabrão! Open Subtitles تحرك، أذهب، أذهب أنبطح، أنبطح أيها اللعين
    Toda a gente, mantenham-se calmos e calados. Para o chão. Open Subtitles الكل يصمت ويقف هادئاً أنبطحوا على الأرض
    Para o chão! Open Subtitles حسناً، أنخفضوا!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more