Manda-os voltar para o navio e que todos os homens tenham vinho. | Open Subtitles | عد بهم إلى السفينة وتأكد أن كل شخص حصل على شراب |
Leve todos para o ponto de extracção e, depois, para o navio. | Open Subtitles | احصل على الجميع إلى درجة استخراج ، ثم العودة إلى السفينة. |
Para a Marinha é melhor que traga o avião para o navio. | Open Subtitles | أيها الملازم . أفضل شيء للبحرية ولك هو أن تعيد هذه الطائرة إلى السفينة |
E, se eu não chegar em uma hora, voltem para o navio. | Open Subtitles | إذا لم ألحق بكم خلال ساعة توجهوا للسفينة فى الحال |
Querida, vai-te trocar. Já, já vamos para o navio. | Open Subtitles | عزيزتي, أذهبي لتبديل ملابسك علينا أن نذهب للسفينة قريباً |
Sempre que os narcóticos foram apreendidos de um navio, os marinheiros do embarque transferiam o contrabando para o navio. | Open Subtitles | وفي كل مرة يتم فيها ضبط المخدرات من سفينة مالخدرات يقوم فريق من البحارة بنقل المخدرات الى السفينة |
A mercadoria foi verificada, está a ser levada para o navio. | Open Subtitles | تم التحقق من البضاعة وهي في طريقها إلى السفينة |
Temos menos de uma hora para voltar para o navio. | Open Subtitles | إنّ لدينا أقلّ من ساعة للعودة إلى السفينة. |
Tenho uma hora de liberdade antes de voltar para o navio. | Open Subtitles | تبقّت لديّ ساعة واحدة من الحُريّة قبل أن أعود إلى السفينة. |
Encontre um forma de levar os outros de volta para o navio. | Open Subtitles | أبحث عن وسيلة لإستعادة الآخرون إلى السفينة |
Vou pedir aos meus ajudantes para transferirem as suas coisas para o navio. | Open Subtitles | سآخذ بعض مساعدي أنقل الاشياء الخاصة بك إلى السفينة. |
O helicóptero Dash-2 teve de voltar para o navio. | Open Subtitles | المروحية الأخرى اضطرت للعودة إلى السفينة |
Não importa, não temos como interromper o sinal dos hackers para o navio. Claro que temos. | Open Subtitles | لأننا لا نملك أي طريقة لتعطيل إشارة القمر الصناعي إلى السفينة بلى نملك |
Estava voando de volta para o navio quando de repente as nuvens limparam e eu vi terra. | Open Subtitles | كنت بصدد العودة للسفينة عندما فجأة صفت الأجواء و رأيت اليابسة |
O GPS irá mandar as localizações para o navio e depois o barco manda de volta para os telefones. | Open Subtitles | ستبعث المرسلات المواقع للسفينة وعندها ستبعث السفينة جميع المواقع للهواتف |
Não vou arrastar os vossos traseiros, de volta para o navio. | Open Subtitles | لن أقوم بسحبكما أيها البائسين معاً للسفينة. |
A velocidade que atingiremos trará grandes riscos para o navio. | Open Subtitles | السرعة التي نريدها ستسبب مخاطر وخيمة للسفينة |
Vamos voltar para o navio! | Open Subtitles | -هيا يا كابتن سندباد لنعود الى السفينة |
Salte para o navio. Já as tem? | Open Subtitles | اقفز الى المركب هل حصلت عليهم ؟ |
- É por isso que vais voltar para o navio. | Open Subtitles | - لِهذا أنت تَعُودُ إلى السفينةِ. |
Voltem para o navio e remem a favor da corrente. | Open Subtitles | عودوا للسفينه وجدفوا مع التيار |