E tu és um bocadinho da mamã e isso faz-te muito especial para o papá. | Open Subtitles | وأنت قطعة صَغيرة من امك. و ذلك يَجْعلُك مميزة جدا بالنسبة لوالدك. |
- Agora sabes o que a mamã tem de passar, todos os dias, para ter um corpo sensual para o papá. | Open Subtitles | -أصبحت تعرفين ما تقاسيه أمكِ للإبقاء على جسد مثير لوالدك |
Estou-me nas tintas para o papá... A senhora, eu detesto. | Open Subtitles | أنا لا أكترث لأبي و أنا أكرهك |
Porque não vais lavar os dentes para o papá? | Open Subtitles | لماذا لا تذهبين لغسل اسنانك من اجل والدك |
Antes de mais nada... deixa sempre uma cerveja para o papá. | Open Subtitles | دائماً وفّري علبة جعة واحدة للأب |
Vá, meu lindo! Apanha o mauzão para o papá! | Open Subtitles | تعال , أمسك الولد المشاغب لبابا |
Sê um menino grande para a mamã e para o papá. | Open Subtitles | كُن ولداً مطيعاً لأبويك |
Uma para o papá! | Open Subtitles | حسنًا ، واحدة لأبيكِ |
- Oh, olha para o papá. - Ei, rapagão. | Open Subtitles | أنظر إلى أبيك - مرحباً أيها الفتى الكبير - |
Rapaz, temos uma surpresa para o papá! | Open Subtitles | أيها الصبي, نحمل مفاجأة لوالدك |
Estás a sorrir para o papá? | Open Subtitles | انت.. واخيرا ابتسمت لوالدك |
Mais um para o papá. | Open Subtitles | مرة آخرى لوالدك |
Era uma surpresa para o papá. | Open Subtitles | لقد كانت مفاجأة لأبي |
As mulheres sorriem para o papá. Muitas vezes. | Open Subtitles | النساء يتبسمن لأبي كثيراً |
E puro para o papá. | Open Subtitles | وقهوة سادة لأبي |
Abre para o papá. | Open Subtitles | إفتح من اجل والدك. |
- Vamos vestir-nos para o papá. | Open Subtitles | - نعم، لنتهندم للأب! |
Nada de cadáveres para o papá esta noite. | Open Subtitles | لا مزيد من الموتى لبابا اليوم |
Sê um menino grande para a mamã e para o papá, Kevin. | Open Subtitles | كن ولد مطيعاً لأبويك يا (كيفين) |
E é tempo de te mandar de volta para o papá. | Open Subtitles | والآن سأرسلك إلى أبيك |
Vem para o papá! | Open Subtitles | تعالٍ إلى والدكِ |