"para o pequeno almoço" - Translation from Portuguese to Arabic

    • للفطور
        
    • على الإفطار
        
    • للفطورِ
        
    • للافطار
        
    • على الأفطار
        
    • لتناول الإفطار
        
    • عند الفطور
        
    • الفطار
        
    Se fizer panquecas para o pequeno almoço, ele será meu para sempre. Open Subtitles إذا أجعله الفطائر للفطور و انه سوف يكون الألغام إلى الأبد.
    Esta manhã, saí cedo. Queria uma banana para o pequeno almoço. Open Subtitles في هذا الصباح خرجت مبكرا أردت موزة للفطور
    Trouxe o Raymond para o pequeno almoço. Open Subtitles لقد أحضرتُ ريموند إلى المنزل على الإفطار.
    Podiamos encontrarmo-nos para o pequeno almoço uma vez por semana. Open Subtitles يمكننا أن نتقابل على الإفطار مرة كل أسبوع
    Até: tudo o que tenho para o pequeno almoço é iogurtes... Open Subtitles إلى " كُلّ عِنْدي للفطورِ لبنُ وأَنا خارج الطاساتِ،
    Milhares são pisados antes de você acordar para o pequeno almoço. Open Subtitles الألاف يحاولون القيام بشئ قبل أن تقوم أنت للافطار
    Agora vamos ter de usar roupa para o pequeno almoço. Open Subtitles يجب أن نرتدي ملابسنا على الأفطار الآن
    Temos que estar com a avó ás 8h para o pequeno almoço. Open Subtitles يجب أن نذهب لجدتك في تمام الثامنة صباحا لتناول الإفطار
    O que vai querer para o pequeno almoço? Open Subtitles ماذا ستأكل عند الفطور ؟
    Eu vou ver o que é que o Luke quer para o pequeno almoço. Open Subtitles سأذهب لأرى ما يريد لوك للفطور.
    Pronto para o pequeno almoço, rapaz? Open Subtitles هل أنت مستعدّ للفطور يا فتى؟
    A tirar algumas coisas para o pequeno almoço. Open Subtitles فقط أحضر بعض الأغراض للفطور
    É sempre benvindo a juntar-se aos outros hóspedes para o pequeno almoço. Open Subtitles مرحّب بك دوماً للإنضمام للضيوف الآخرين على الإفطار
    Mais alguém quer Porcos Selvagens para o pequeno almoço? Open Subtitles أي منكم يريد خنازير برية على الإفطار ؟
    Sai daí! ...ovos cozidos será óptimo para o pequeno almoço, mãe. Open Subtitles البيض المسلوق سيكون جميلاً على الإفطار يا أمي
    Não tenho mercearias para o pequeno almoço por tua causa! Open Subtitles أنا ما أصبحتُ أي دكاكينِ بقالة للفطورِ بسببك!
    Vou comprar leite para o pequeno almoço, não me demoro. Open Subtitles سأجلب بعض الحليب للافطار.
    - Volto para o pequeno almoço. Open Subtitles سأعود لتناول الإفطار
    Não te vais juntar a nós para o pequeno almoço? - Não... Open Subtitles ألن تنضم إلينا عند الفطور ؟
    Telefonas a tua mãe é diz que não vais estar em casa para o pequeno almoço. Open Subtitles إتصل بوالدتك وأخبرها بأنك لن تحتضر لتناول الفطار .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more