"para o ringue" - Translation from Portuguese to Arabic

    • للحلبة
        
    • للحلبه
        
    • إلى الحلقةِ
        
    • الى الحلبه
        
    Sabes que sempre que vamos para o ringue, acabas por apanhar. Open Subtitles تعرف أنه في كلّ مرة نصعد للحلبة سوياً أطرحك أرضاً
    Este tipo iria dançar e cantar a sua música de entrada o caminho todo para o ringue. TED فكان ذلك الفتى يرقص ويغني دخوله الموسيقي على طول طريقه للحلبة.
    Guarda alguma dessa má atitude para o ringue. Open Subtitles فلتترك قليلاً من هذه التصرفات السيئه للحلبه.
    Fui ao campo de treino dele e fomos os dois para o ringue. Open Subtitles انا ذهبت لمعسر التدريب الخاص به ودخلت للحلبه معه
    Aí vem Bruno Hakalugi para o ringue. Open Subtitles يَجيءُ برونو هاكولجيه هنا إلى الحلقةِ.
    Itchy Scratchy para o ringue. Open Subtitles الخشن الحاكة إلى الحلقةِ.
    Talvez devesse ter mandado a mana para o ringue... para a luta de exibição com Tyson. Open Subtitles ربما كان علي ارسال اختي الى الحلبه عندما كان عندي منازلة مع تايسون
    No principio, queria lá saber. la para o ringue, e desfaziam-me. Open Subtitles .فى البداية لم أكن أهتم بما يحدث وأذهب للحلبة
    Ouve, eu não tenho nada que voltar para o ringue. Open Subtitles اسمع، لست أرغب في العودة للحلبة
    Alimenta-me de drogas e arrasta-me para o ringue. Open Subtitles فلتعطمني مساعدات مخدرة وأسحبني للحلبة
    - O tempo voa. - Jose, vamos. Sobe para o ringue. Open Subtitles ـ الوقت يمر ـ خوسي هيا ادخل للحلبة
    Ei, guarda isso para o ringue. Open Subtitles أنت، ووفر قواك للحلبة
    Se o puto não vem, podia deixar-me a mim e ao Michael ir para o ringue. Open Subtitles بما أن الفتى غائب ، دعني أصعد أنا و (مايكل) للحلبة
    Depois aparece o homem que vos leva para o ringue. Open Subtitles ثم سياتي الرجل لاخذك للحلبه.
    Vou para o ringue. Open Subtitles انا ذاهب للحلبه.
    Vais para o ringue fazer o quê? Open Subtitles انت ذاهب الى الحلبه, لماذا؟
    - É a verdade. - Vai para o ringue. Open Subtitles هذه الحقيقه - ادخل الى الحلبه -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more