Seis cartas para o seu marido desde 1994 até 1997. | Open Subtitles | ستة رسائل لزوجك مسجلة بتواريخ ما بين سنة 1994 و 1997 |
O mesmo para o seu marido, e irmão dele e a Sra. Hemphill. Está bem. | Open Subtitles | نفس الشيء بالنسبة لزوجك و أخيه و الآنسة هامفيل. |
Não imagino o que as suas orações e a sua paixão por Deus devem ter significado para o seu marido. | Open Subtitles | لا أتخيل كيف كانت تعني صلاتك وشغفك بالرب بالنسبة لزوجك. |
Lamento, mas tem de voltar para o seu marido. | Open Subtitles | أنا آسفة ولكن عليك أن تعودين إلى زوجك. |
Conhecemo-nos numa angariação de fundos para o seu marido. Sim, é claro. | Open Subtitles | -تقابلنا سابقاً في أمسية خيرية لأجل زوجك |
D. Doutzen regressava para o seu marido, quando o navio foi tomado, um destino que agora alcançará, graças a vós. | Open Subtitles | كانت السيدة دوتسن في طريقها إلى زوجها عندما تحركت السفينة وجهة ستصل اليها الآن، وذلك بفضلك |
Deve estar ansiosa por voltar para o seu marido. | Open Subtitles | .. أنا واثقة أنكِ متلهّفة .. للعودة للمنزل إلى زوجكِ |
Todas óptimas para a indução e para o seu marido, quando regressar a casa. | Open Subtitles | كلها جيدة للتعجيل و لزوجكِ عندما تعودين الى المنزل |
Tenho muito orgulho de estar a trabalhar para o seu marido. | Open Subtitles | وأنا فخورة جدا أن أعمل لدى زوجك |
Contratou-os para o seu marido. | Open Subtitles | استخدمهم من أجل زوجك . |
Acredite, não costumo queixar-me de um bamboleio atraente, mas poupe-o para o seu marido, se e quando eu o tirar da cadeia. | Open Subtitles | صدقيني عادة لاامانع مشاهدة اهتزاز - جسم المراة الكن احتفظي بتلك الاهتزازات لزوجك ، عندما يخرج من السجنِ. الآن. |
Governadora, na verdade tenho uma pergunta para o seu marido. | Open Subtitles | سيدتي المحافظة في الحقيقة سؤالي لزوجك |
Não se preocupe, continuará virgem para o seu marido. | Open Subtitles | -ماذا؟ لا تقلقي، سوف تظلينَ بِكراً لزوجك |
Volte para casa, para o seu marido, e faça as pazes com ele. | Open Subtitles | إذهبي لزوجك في المنزل تصالحي معه |
Mantenha o seu coração, dê a sua alma para o seu marido. | Open Subtitles | احتفظى بقلبك,اعطى روحك لزوجك. |
Tenho outra bicicleta. Leve-a para o seu marido. | Open Subtitles | لدي دراجة أخرى خذيها لزوجك |
Vai voltar para o seu marido, na Arménia. | Open Subtitles | سوف تعودين إلى زوجك فى أرمينيا |
Não olhe para o seu marido. | Open Subtitles | لا تحتاجين أن تنظري إلى زوجك |
Sim, volte para o seu marido. | Open Subtitles | طبعاً، اذهبي إلى زوجك |
Isto é para o seu marido. | Open Subtitles | هذا لأجل زوجك. |
Pode voltar para o seu marido, para a sua família... | Open Subtitles | {\pos(195,225)} .. ستتمكن من العودة إلى زوجها و عائلتها |
Angariámos 20 milhões para o seu marido desde que ele era caloiro. | Open Subtitles | لقد أنفقنا أكثر من 20 مليون دولار لزوجكِ مذ كان لا يزال مبتدءًا |
Um homem muito perigoso que trabalha para o seu marido. | Open Subtitles | رجل خطير جدا ويعمل لدى زوجك |