"para os dados" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إلى البيانات
        
    Na realidade, se olharmos para os dados, os americanos não mudam tanto quanto as pessoas por vezes julgam. TED حسنا، الواقع يقول، إن نظرتم إلى البيانات أن الأميركيين ليست دائمي التنقل كما يعتقد البعض.
    Olhamos para os dados e vemos, sim, o vulcão emitiu 150 mil toneladas; os aviões em terra teriam emitido 345 mil se estivessem no ar. TED ننظر إلى البيانات ونرى، نعم، ينبعث من البركان 150,000 طن ؛ كان سينبعث من الطائرات الموجودة على الأرض 345,000 طنّا لو لم يمنعها البركان من التحليق.
    Passamos desta história do Steven para os dados e voltamos para o papel, com o qual envolvemos o sistema de assistência médica. TED إذن ، نحن انطلقنا من قصة ستيفن هذه و تاريخه إلى البيانات ، ومن ثم رجعنا إلى الورق ، حيث عدنا وأشركنا نظام الرعاية الطبية .
    Olha para os dados! Open Subtitles إنظر إلى البيانات!
    Mas, quando olhamos para os dados — e o Programa de Yale sobre Comunicação do Clima, tem feito sondagens à opinião pública por todo o país, há uma série de anos — os dados mostram que 70% das pessoas nos EUA acreditam que o clima está a mudar. TED ولكن عند النظر إلى البيانات - قام برنامج جامعة (ييل) بشأن تغير المناخ بإجراء استطلاعات الرأي العام لعدد من السنوات في جميع أنحاء البلاد - أظهرت البيانات أن 70% من الأشخاص في الولايات المتحدة الأمريكية يتفقون على أن المناخ يتغير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more