Contudo, as desembaraçadas mães de Upper East Side têm muito tempo para participar numa variedade de actividades especificas do seu sexo. | Open Subtitles | على الرغم من ذلك الأمهات المخضرمات بالجانب الشمالي الشرقي لديهن الكثير من الوقت للمشاركة في العديد من الأنشطة الغريزية |
E no fim do verão, esta turma está convidada para participar numa exposição de arte liceal no centro de actividades do bairro. | Open Subtitles | ،وبحلول نهاية الصيف ...سيكون هذا الصف مدعو للمشاركة في معرض فنون ...المدارس الثانوية في مركز نشاطات الحي |
Quando descobrires os meus ossos limpos por todo o tipo de garras e presas, espero que te sintas malíssimo por me atraíres a esta ilha para participar numa pesquisa científica inovadora quando sabias que eu seria arranhado, picado e me choveria em cima. | Open Subtitles | التي تم تشفيتها بواسطة جميع أنواع المخالب والأنياب أنا أتمنى أن تفزع لأنك أغويتني بالقدوم إلى هذه الجزيرة للمشاركة في أبحاث علمية رائدة |