"para pessoas como nós" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لأناس مثلنا
        
    • لأشخاص مثلنا
        
    • لأمثالنا
        
    Repara, mana, para pessoas como nós, um diploma é apenas um acessório. Open Subtitles أسمعي يا أختي، لأناس مثلنا شهادة جامعة هي فقط مجرد أكسسوار
    Porque amor, filhos, família são só uma distração para pessoas como nós. Open Subtitles إلّا أن الحب والأطفال والأسرة ما هم إلّا إلهاء لأناس مثلنا.
    É um local para pessoas como nós, que passaram por uma transformação, mas ainda não se adaptaram. Open Subtitles إنه مكان لأناس مثلنا الذين تحولوا الذين لم يتكيفوا .. بعد
    Não, sobra sempre para pessoas como nós, não é? Open Subtitles لا,كان من المفترض أن تُترك لأشخاص مثلنا, صحيح؟
    Midnight tem sido um refúgio para pessoas como nós há séculos. Open Subtitles كانت "ميدنايت" ملاذًا لأمثالنا على مدى عقود
    para pessoas como nós, não existe normal. Open Subtitles لكن لأناس مثلنا ذلك ليس طبيعي لذلك هل هذا هو؟
    para pessoas como nós que falam inglês. Open Subtitles مُشكلة لأناس مثلنا ممَّن يتحدثون الإنجليزية
    Estes são tempos difíceis para pessoas como nós. Open Subtitles انها أوقات سيئة لأناس مثلنا
    Sei que ter uma vida normal parece uma coisa remota para pessoas como nós, Sr. Reese. Open Subtitles لربّما لا يسامحونه أبدًا. أعلمُ أنّ إمكانيّة حياة طبيعيّة تبدو بعيدة المنال لأناس مثلنا يا سيّد (ريس).
    para pessoas como nós isso é tudo. Open Subtitles لأناس مثلنا... فهذا كلّ شيئ
    -Esse lugar não é para pessoas como nós. Open Subtitles - انه مكان ليس لأناس مثلنا -
    Não existe tal coisa como desistir, detective. Não para pessoas como nós. Open Subtitles ليس هناك مفر من هذا أيها المحقق ليس لأشخاص مثلنا
    Bem, para pessoas como nós, não sei o quão provável isso é, mas estou sempre contento por te ver. Open Subtitles حسناً .. بالنسبة لأشخاص مثلنا لا أعرف كيف سيكون هذا ممكناً ولكني دائماً سعيد لرؤيتك
    Despejámos o corpo dele no fundo de uma mina, sem cerimónias. Não há salvação para pessoas como nós. Open Subtitles ألقينا جثته في غور المناجم بدون جنازة ليس هناك خلاص لأشخاص مثلنا
    Não acontece muitas vezes para pessoas como nós. Open Subtitles هذا لا يحدث لأمثالنا
    Mas para pessoas como nós não existe normal. Open Subtitles لأمثالنا هذا ليس مناسبًا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more