"para pessoas como tu" - Translation from Portuguese to Arabic

    • للناس مثلك
        
    • لأمثالك
        
    • لأناس مثلك
        
    • لأشخاص مثلك
        
    Esta guerra não tem lugar para pessoas como tu. Open Subtitles هذه الحرب ليس مكان للناس مثلك.
    É um "trabaria" para pessoas como tu e a minha mãe. Open Subtitles - حسناً، أنه بغيض للناس مثلك وأمي - نعم
    Há um lugar para pessoas como tu, os desesperados, os aterrorizados. Open Subtitles حسناً، لا تقلق هناك مكان لأمثالك اليائسون، الخائفون
    - Sabes, há nomes para pessoas como tu. Open Subtitles -أتعرفين، ثمة أسماء لأمثالك
    Sou uma cobaia para pessoas como tu. Open Subtitles الآن, ربما أكون فأر تجارب لأناس مثلك
    Sei que sou muito valioso para pessoas como tu. Open Subtitles أعرف أني قيم جداً لأناس مثلك
    É para pessoas como tu, que valorizam a informação. Open Subtitles انه لأشخاص مثلك الذين يدركون قيمة المعلومات
    E não para pessoas como tu. Open Subtitles و ليست لأمثالك
    Não para pessoas como tu. Open Subtitles ليس لأناس مثلك
    É uma espécie de centro de reabilitação para pessoas como tu. Open Subtitles وما هذا المكان؟ إنه مركز إعادة تأهيل لأشخاص مثلك
    E outras deixam cicatrizes. Mas não para pessoas como tu. Open Subtitles وبعضها يترك ندوباً، ولكن ليس لأشخاص مثلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more