"para proteção" - Translation from Portuguese to Arabic

    • للحماية
        
    • أجل الحماية
        
    Ela tem razão, podemos rodeá-lo com a família para proteção. Open Subtitles هي محقة ، يمكننا أن نحاوطه بعائلتنا للحماية
    Um original que foi confiado ao Guardião dos Contos-de-Fadas há muito tempo para proteção. Open Subtitles الأصلية كانت غير موثوقة من حامي القصص الخيالية من وقت طويل للحماية
    Aqui, a seda também é usada para proteção, mas por uma criatura diferente e de uma maneira muito incomum. Open Subtitles هنا، يُستخدم أيضاً للحماية لكن من قبَل مخلوق مختلف جداً على نحو مختلف تماماً.
    Vejo que não levam caçadeiras de caça para proteção contra os ursos polares. Open Subtitles أرى بأنكم لا تحملون أي بنادق صيد للحماية من الدببة القطبية
    Às vezes estava com ele e com outros tipos mas apenas para proteção. Open Subtitles أحيانا كنت أتمشى معه وباقي الرفاق لكن من أجل الحماية فقط
    Comprei-a há anos numa feira de armas, está no armário, para proteção. Open Subtitles عيار " سميث ويستون " صغير حصلت عليه من عرض أسلحة قبل سنوات احتفظت به في الخزانة للحماية
    Vou levar um comigo para proteção. Open Subtitles لكنّي سأصحب معي واحد من عرقهم للحماية.
    Sugiro que levem a pressão de ar para proteção. Open Subtitles اسمعا، خدا بندقية الخرز للحماية.
    Preciso dos seguranças por perto para proteção. Open Subtitles أحتاج إلى كل أمني في متناولي للحماية
    Não, o vidro é para proteção. Open Subtitles الصندوق الزجاجي هو للحماية
    - É só para proteção até a gente dar o fora daqui. Open Subtitles - ...إنه للحماية فحسب - حتى نخرج من هنا ...
    Aquela espada era para proteção. Open Subtitles ذلك السيف كان للحماية.
    para proteção pessoal? Open Subtitles للحماية الشخصية؟
    Dei a arma à Darvany Jennings para proteção. Open Subtitles وقدمته لـ " دارفني جانينغز " للحماية
    Levarão a minha espingarda para proteção. Open Subtitles سوف تحتفظ ببندقيتي للحماية
    Preciso para proteção. Open Subtitles أحتاجها للحماية
    - Puramente para proteção. Open Subtitles -إنها للحماية تماماً
    -A arma era para proteção. Open Subtitles المسدس كان للحماية - أجل -
    para proteção, não é? Open Subtitles -هل هو للحماية ؟
    - É para proteção. Open Subtitles انه للحماية
    É só para proteção. Open Subtitles هذا من أجل الحماية يا رجل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more