Não há nenhuma maneira segura para remover a bala. | Open Subtitles | ببساطة لا توجد وسيلة آمنة لإزالة هذه الرصاصة |
Usa este lado da faca para remover a pele, e põe no topo do prato. | Open Subtitles | إستعملي حد السكين لإزالة الجلد وضعيه في مقدمة الصحن. |
Para ele ter alguma hipótese, não posso esperar muito mais para remover a faca. | Open Subtitles | اذا كان سيكون له فرصة بالحياة لايمكنني الإنتظار أكثر من ذلك لإزالة السكين |
Não há uma cirurgia para remover a parte suja do meu cérebro, não é? | Open Subtitles | ليس هناك جراحة لإزالة هذا الجزء المنحرف من دماغي، أليس كذلك؟ |
Parece-Ihe ter experiência cirúrgica para remover a pele de uma mulher? | Open Subtitles | هل يبدو كشخص لديه المهارة الجراحيّة لإزالة جلد إمرأة؟ |
para remover a bomba junto à mangueira e à rede eléctrica, desconecte simultaneamente as três espigas enquanto puxa a bomba para fora do retentor juntamente com a linha e o fio eléctrico. | Open Subtitles | لإزالة المخضًة مع الخرطوم المُلحق والأسلاك بالتزامن مع إطلاق السيلان الثلاثة بينما يُضَخ المخضة خارج المُحتجز مباشرة مع الخط والأسلاك |
para remover a corrente precisas da chave do cadeado. | Open Subtitles | لإزالة تلك السلسلة تحتاج مفتاح القفل |
para remover a Marca sem ligar para as consequências? | Open Subtitles | لإزالة العلامة مهما كانت العواقب؟ |
Cirurgia endoscópica só para remover a bola, certo? | Open Subtitles | جراحة بالمنظار ، لإزالة الكرة فقط |
Chamaram-me para remover a unidade. | Open Subtitles | من الذي اتصل بك لإزالة الأنذار |
- para remover a... - A metástese. | Open Subtitles | ..لإزالة الـ - الورم المنتقل - |
Mais de uma hora depois, os banhistas saem massajados, cobertos de óleo e raspados até aos pés com um estrígil, para remover a sujidade restante. | TED | وبعد ساعة يغادر مرتادوا الحمامات بعد إجراء المساج ودهنهم بالزيت (تـصـفير) وبعد أن يتم تنظيفهم بكشاطة لإزالة أية أتربة عالقة. |
Quando... abrirmos a ferida para remover a bala... | Open Subtitles | عندما فتحنا الجرح - لإزالة الرصاصة... |