Está a treinar para representar a Índia no hóquei de campo. | TED | تحضر نفسها لتمثيل الهند في مجال لعبة الهوكي. |
Lembro ao Vice-presidente que este congresso foi criado para representar a vontade de todos os homens livres... e não apenas para representar os interesses e aspirações de grupos elitistas e sociedades secretas, que, como a sua, nos querem ver fragmentados. | Open Subtitles | أود أن أذكر نائب الرئيس هذا المؤتمر تم عقده لتمثيل إرادة جميع الرجال الأحرار وليس لمصالح ولتطلعات الجماعات والمجتمعات |
Como podem ver, as nossas estreantes prometeram muito... mas ainda não estão preparadas para representar a equipa na quinta feira para o nosso primeiro combate. | Open Subtitles | الآن كما ترون اظهرن الناشئات الكثير من الوعد لكنهن لسن جاهزات لتمثيل الفريق |
A partir daí, as águas ficaram ainda mais profundas, porque fomos projetados para Monte Carlo para representar a Austrália no Empresário do Ano Mundial contra 40 outros países. | TED | ومن هناك، أصبحت المياه أكثر عمقاً، لأننا انطلقنا إلى مونتي كارلو لتمثيل أستراليا في رائد الأعمال العالمي للعام بمواجهة 40 دولة. |
Fomos todos eleitos por Deus para representar a Sua Santa Igreja. | Open Subtitles | جميعنااختَارناالرب... لتمثيل كنيسته المقدسة |
Estou aqui para representar a Miss Dix... e coordenar... as enfermeiras de "Mansion House" segundas as directrizes e orientações dela. | Open Subtitles | هنا لتمثيل ملكة جمال ديكس و، اه، تنسيق... التمريض في قصر بيت |
Fui escolhido para representar a escola num concurso de gramática no Canadá. | Open Subtitles | "تم إختياري لتمثيل المدرسة في مسابقة ..قواعداللغة" "في فندق (شيراتون) في (كندا)" |
Foram 15 anos maravilhosos, mas decidimos escolher um novo rosto para representar a Beau-line. | Open Subtitles | كانت 15 سنة رائعة لكننا قررنا اختيار وجه جديد لتمثيل (بيولين) |
Acho interessante como o Forster usa a Itália para representar a sexualidade, a paixão... e também traz à tona temas como destino e coincidência, e a disputa de Lucy entre as duas coisas, ela divide-se entre paixão e a convenção... | Open Subtitles | أعتقد أنها مثيرة للإهتمام كيف " فوريستر " يستخدم إيطاليا لتمثيل الجنس والعاطفة والذي طرح أيضاً مواضيع , كما تعلمون , القدر والصدفة |
para representar a 15ª na nova campanha. | Open Subtitles | .لتمثيل الشعبة (15) في حملة العلاقات العامة الجديدة |
Vou a caminho da Galactica para representar a Administração. | Open Subtitles | سأذهب إلى (جلاكتيكا) لتمثيل هذه الحكومة |