Só o fiz para salvar-te de uma pneumonia. Somos irmãos. | Open Subtitles | لقد فعلت ذلك لإنقاذك من أعراض الغرق فنحن أخ وأخته.. |
Mas alguém que se preocupa contigo mandou-me aqui para salvar-te. | Open Subtitles | لكن شخصاً يهتمّ لشأنك قد أرسلني لإنقاذك. |
Todas as decisões que tomou, tudo o que fez desde que o conheci, foi para salvar-te. | Open Subtitles | كل قرار اتخذه وكل فعل فعله منذ التقينا كان لإنقاذك |
Acredita que farei tudo o que estiver ao meu alcance para salvar-te. | Open Subtitles | يجب أن تعرفي أني سأفعل ما بوسعي لأنقذك |
Estou aqui para salvar-te dos demônios. | Open Subtitles | أنا هنا لأنقذك من الشياطين |
E lutarei até ao fim para salvar-te. | Open Subtitles | وسأقاتل لنفسي الأخير لأنقاذك |
Deve haver sementes, ervas ou algo que possamos usar para salvar-te. | Open Subtitles | لا بدّ مِنْ وجود بذور أو تقليمات أو ما يمكن استعماله لإنقاذك |
Eu vim para salvar-te. | Open Subtitles | لقد أتيت لإنقاذك |
Está tudo bem. Estamos aqui para salvar-te. | Open Subtitles | الأمر بخير ، نحن هُنا لإنقاذك |
Estou aqui para salvar-te. | Open Subtitles | أنا هنا لإنقاذك. |
Portanto não vai haver mais ninguém para salvar-te. | Open Subtitles | لذا لن يبقى أحد لإنقاذك |
- Vim para salvar-te. | Open Subtitles | -أتيت لإنقاذك . |
Até a "Orchestra" estar morta e enterrada e o Skouras com ela, farei qualquer coisa para salvar-te. | Open Subtitles | لحين القضاء على "أوركسترا" ومعها (سكوراس) كنت لأفعل أي شئ لأنقاذك |