"para se certificarem que todos os novos cidadãos recebem o seu espaço para viver com condições. " | Open Subtitles | للتأكد من حصول جميع المواطنين الجدد على عيش مناسب |
Os polícias que vão ver estarão no perímetro, só para se certificarem de que não há violência. | Open Subtitles | أي شرطي سترونه سيكون على الحدود الخارجية للتأكد من عدم وجود عنف و سترون |
Demorou até à hora de almoço para se certificarem que os instrumentos tinham sido purgados dos últimos vestígios de ar. | Open Subtitles | تطلب الأمر حتى وقت الغداء للتأكد من تفريغ آخر مقادير الهواء الضيئلة من الأجهزة. |
Onze anos se passaram, e eles ainda estão aqui para se certificarem que eu jamais tombaria de novo. | Open Subtitles | أحد عشر عاماً، وما زالوا هنا للتأكد من أنني لن أسقط مُجدداً |
Bem, vão levar-te para o hospital e examinar-te para se certificarem que está tudo bem. | Open Subtitles | سيأخذونك للفحص بالمستشفى، للتأكد من أنّ كل شيء على ما يرام. |
Os soldados estão a vir para as cidades, para se certificarem que as leis estão a ser aplicadas. | Open Subtitles | سيأتون الجنود إلى المدن للتأكد من تطبيق القوانين |
Tudo para se certificarem de que estás vulnerável e exausto antes mesmo do interrogador entrar na sala. | Open Subtitles | للتأكد من جعلك منهك و ضعيف قبل أن يخطو المحقق خطوة داخل المكتب |
Há pessoas a trabalhar imenso para se certificarem que pessoas como nós não as derrotam. | Open Subtitles | هناك أناس يعملون بجد للتأكد من أن الناس مثلي ومثلك لا يجلبون للعدالة. |
Quero partilhar algumas chaves sobre como o podem fazer para se certificarem que nós conseguimos ver que a vossa ciência é sensual e que a vossa engenharia é cativante. | TED | أريد أن أتشارك معكم بعض المفاتيح لكيفية فعل ذلك للتأكد من أننا نرى العلم كشيء جذاب ومثير وأن الهندسة تدعو للانخراط فيها. |
Era nessas mesmas famílias que trabalharam tanto para se certificarem de que tínhamos microcomunidades seguras que nós, enquanto crianças imigrantes, nos sentíamos afirmadas e amadas na nossa identidade. | TED | وكانت تلك هي العائلات ذاتها التي بذلت جهدًا كبيرًا للتأكد من أن لدينا مجتمعات صغيرة آمنة... لنا نحن الأطفال المهاجرون، لنشعر بالدعم والحب في هوياتنا. |