"para seres a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لتكوني
        
    Então queres que a tua mãe te dê espaço para seres a Caçadora, e que ao mesmo tempo te proteja. Open Subtitles أفهمك . أنتِ تريدين من أمك أن تعطيك مسافة لتكوني قاتلة وأن تحميك منه في نفس الوقت
    Tu nasceste para desígnios mais altos, para seres a chefe do teu povo. Open Subtitles ولدتِ لغاية أهمّ بكثير لتكوني قائدة لشعبنا
    E acho que preciso de ti para seres a única... com quem agora partilho a minha vida. Open Subtitles . وأعتقد أنني بحاجة إليك لتكوني الشخص . الذي يشارك حياتي الأن
    Eu comprei-te para o meu filho, e não para ser a escrava dele, mas para seres a esposa dele. Open Subtitles لقد شريتُكِ لأبني، وأن لا تكوني عبدته، ولكن لتكوني زوجته.
    É por isso que estou a contar contigo para seres a madura. Open Subtitles ولهذا أعتمد عليكِ لتكوني الراشده
    Eu não te comprei para seres a minha escrava. Open Subtitles أنا لم أشتريكِ لتكوني عبدة لديّ.
    Saffron Keyes, entregares-te a este homem, Patrick Campbell, para seres a sua esposa, para o amar e consolá-lo, honra-lo e protege-lo, enquanto ambos viverem? Open Subtitles وهب نفسكِ لهذا الرجل "باتريك كامبيل" لتكوني زوجته لتحُبيه،وترُيحيه،وتُشرفيه،وتحميه
    Eu, Eric, aceito-te, Allegra, para seres a minha mulher. Open Subtitles أنا (إيريك) أقبلكِ يا (إليجرا) لتكوني زوجتي
    Não te vou pagar para seres a minha mãe. Open Subtitles لن أدفع لك لتكوني أمّي
    Estou a treinar-te para seres a Lana Lang, para te ergueres das cinzas da tua antiga vida, mais forte, mais poderosa, destemida. Open Subtitles بل أدربك لتكوني (لانا لانغ)، لتنهضي من رماد حياتك السابقة، أصلب، وأقوى، وجريئة.
    Não vieste à Terra para seres a primeira pin-up com superpoderes. Open Subtitles لم تعودي إلى (الأرض) لتكوني أوّل فتاة خارقة
    O espírito dela escolheu-te para seres a próxima comandante. Open Subtitles -روحها اختارتك لتكوني القائدة التالية
    Escolhi-te para seres a minha companheira. Open Subtitles أخترتكِ لتكوني رفيقتي.
    Assim que o Shine voltar de Las Vegas vai falar contigo, para seres a responsável do Repertório dele. Open Subtitles (ما ان يعود ( شاين ) من ( فيغاس سيجتمع معكِ, لتكوني رئيسة للفنانين
    O Sullins manda-te para seres a polícia boazinha. Open Subtitles يرسلك (سولينز) لتكوني الشرطية الصالحة؟
    Mereces mais uma oportunidade para seres a Joy Turner. Open Subtitles تستحقين فرصة أخرى لتكوني (جوي تيرنر)
    Manipulada para seres a marioneta deles. Open Subtitles غسلوا دماغكِ، لتكوني...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more