"para te levar para" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لآخذك إلى
        
    • لأخذك إلى
        
    • لإحضارك إلى
        
    • لاخذك
        
    • ليأخذك إلى
        
    • لياخذك
        
    Mas enfrentei os meus pecados. Estou pronto para te levar para casa. Open Subtitles لكنني واجهت ذنوبي و أنا مستعد لآخذك إلى المنزل
    Mas tenho enfrentado os meus pecados. Estou pronto para te levar para casa. Open Subtitles لكنني واجهت ذنوبي و أنا مستعد لآخذك إلى المنزل
    Vim para te levar para casa. Open Subtitles أتيت لآخذك إلى البيت
    E agora estou aqui para te levar para casa. Open Subtitles وأنا هنا الآن لأخذك إلى الديار
    O teu fiador contratou-me para te levar para L.A., e é isso que vou fazer. Open Subtitles "مكتب كفالتك أستأجرنى لإحضارك إلى " لوس أنجلوس وهذا ما أفعلة
    Ele está aqui para te levar para o hospital, porque está doente, certo? Open Subtitles هو هنا لاخذك للمستشفى لانك مريض هلا هاذا صحيح؟
    Porque é que ofereceu ao piloto 1 milhão de dólares para te levar para a Venezuela depois da torre o mandar parar? Open Subtitles لماذا تعرض على الطيار مليون دولار ليأخذك إلى " فنزويلا " بعد أن أخبرك البرج بالتوقف ؟
    "Um homem está aqui para te levar para o futuro." Open Subtitles "! رجل هنا أتى لياخذك للمستقبل
    És meu irmão. E estou aqui para te levar para casa. Open Subtitles و أنا هنا لآخذك إلى المنزل
    Vim para te levar para casa, Carrie. Open Subtitles أتيتُ لآخذك إلى المنزل يا (كاري).
    Eu espero aqui até acabares, para te levar para casa. Open Subtitles سأكون هنا لأخذك إلى المنزل عندما تنتهي
    O teu pai enviou-me para te levar para casa. Open Subtitles والدك أرسلني لإحضارك إلى البيت
    Vim para te levar para casa. Open Subtitles لقد جئت لاخذك للمنزل
    Dexter Morgan, lembro-me que o teu pai gostava de ti o suficiente para te levar para casa dele e dar-te uma família que te ama. Open Subtitles ما أذكره يا (ديكستر مورغان) هو أنّ والدك اهتمّ بما يكفي ليأخذك إلى منزله ويمنحك عائلة محبّة
    "Um homem está aqui para te levar para o futuro. Open Subtitles ! رجل هنا أتى لياخذك للمستقبل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more