"para teres medo" - Translation from Portuguese to Arabic
-
لتخافين منه
-
تخاف منه
"Não há nada para teres medo" é gramática! | Open Subtitles | "ليس هناك شئ لتخافين منه" تلك هى الجملة الصحيحة! |
- Não há nada para teres medo de. | Open Subtitles | "هناك ليس شئ لتخافين منه". |
- Não há nada para teres medo. | Open Subtitles | -ليس هناك شئ لتخافين منه . |
Não há motivo para teres medo. | Open Subtitles | مرحباً. ليس هناك ما تخاف منه. |
Então, não há razões para teres medo... | Open Subtitles | هيا ليس هنالك ما تخاف منه |