"para um advogado" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من اجل محام
        
    • لمحامي
        
    Nós trabalhamos para um advogado que quer encontrar um rapaz por causa de uma herança. Open Subtitles نحن نعمل من اجل محام يحاول يربط شاباً بميراثه
    Nós trabalhamos para um advogado que procura uma pessoa que tem a receber uma herança considerável. Open Subtitles نحن نعمل من اجل محام وهو يحاول ان يجد شخصاً سوف يحصل على ميراث كبير
    para um advogado de defesa significa que é bom para o negócio. Open Subtitles بالنسبة لمحامي الدفاع ذلك يعني أعمال جيدة
    para um advogado, não estás a te defender muito bem. Open Subtitles حسناً , لمحامي , أنت لا تصنع قضية جيِّدة لنفسك
    Há muito trabalho para um advogado que percebe de marijuana nestas bandas. Open Subtitles هناك الكثر من العمل لمحامي هنا
    Neste caso, não tenho tempo para um advogado e os tramites legais. Open Subtitles ... في هذه الحالة , أنا لا أملك الوقت لمحامي الحكومة لأقدّم عريضة . للمحكمة
    O Anson tem transferido dinheiro para um advogado em Washington. Open Subtitles (آنسون) يحول المال لمحامي في العاصمة
    para um advogado. Open Subtitles لمحامي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more