Tens que ver o quadro maior, é para um bem maior. | Open Subtitles | يجب أن تنظر للصورة الأشمل، إن هذا للصالح العام. |
Tudo o que precisas, é de dedicação para um bem maior. | Open Subtitles | كل ما تحتاجينه للإنضمام هو تكريس حياتك للصالح العام |
Todos os sacrifícios que fazemos são para um bem maior. | Open Subtitles | كلّ تضحية نقدّمها تتعيّن أن تكون للصالح العام. |
Trabalho de equipa, colaboração, tudo para um bem comum. | Open Subtitles | روح الفريق، والتعاون لأجل المصلحة العليا |
Está a construir uma rede. Fazer as pessoas contribuírem para um bem maior. | Open Subtitles | تبني شبكة لجعل الناس يساهمون لأجل المصلحة العامة. |
Ainda assim, no final, aceitaste... à minha decisão de o recongelar para um bem maior. | Open Subtitles | رغم ذلك , في النهاية , وافقت بحكمة , إلى أقتراحي لإعادة تجميده للمصلحة الأكثر للجميع |
Graças ao nosso trabalho, contribuiriam para um bem maior. | Open Subtitles | خلال عملنا سوياً سوفَ يخدموننا للمصلحة العامّة |
Disseste que era para um bem maior. | Open Subtitles | لقد قلت أن هذا من أجل المصلحة العامة. |
O Sandy ensina-nos que estes trabalhos são para um bem maior. | Open Subtitles | ساندى ) يعلمنا أن هذه الافعال) من أجل المصلحة العامة |
Em breve, vão conhecer a glória de dedicar as vossas vidas para um bem maior. | Open Subtitles | قريباً، ستعرفون مجد تكريس حياتكم للصالح العام |
Mas as intenções do Dr. Gallinger foram, segundo as palavras dele, para um bem maior. | Open Subtitles | لكن نوايا الطبيب " جالينجر " كما يقول أنه يسعى للصالح العام |
Os favores que devem ser feitos para um bem maior. | Open Subtitles | لابد أنها قد صنعت للصالح العام |
É para um bem maior, para a humanidade. | Open Subtitles | هذا لأجل المصلحة العامة للبشرية. |
Disse-me que era para um bem maior. | Open Subtitles | لا، أخبرتني أنَّ هذا الامر للمصلحة العامّة |
Então, ambos sabemos que isto é para um bem maior. | Open Subtitles | هيا , نعلم أن هذا للمصلحة الأشمل |
Por vezes tem de se trabalhar fora do sistema para um bem maior. | Open Subtitles | تضطرّ أحياناً للعمل خارج النظام يا (بونز). من أجل المصلحة العامّة. |