Bom, até mais. Temos que nos encontrar para um chá com bolinhos novamente. | Open Subtitles | وداعاًَ، علينا اللقاء مجدداً لتناول الشاي والكعك |
Bom, depois da surra que te deu hoje, não esperaria por um convite para um chá. | Open Subtitles | ملاكك الثأري قد يكون الوحيد الذي يستطيع معرفة الرجال الذين سطوا على أمّي. حسنا ً، بعد أن قطعت عليك الطريق هذه الليلة فلن أرفض لك أي دعوة لتناول الشاي. |
Farta de ser a rapariga sem papas na língua, a Miranda convidou o Steve para um chá e simpatia. | Open Subtitles | متعبة من كونها وحيدة قامت (ميراندا) بدعوة (ستيف) لتناول الشاي و مواساته |
Mas adoraria se se juntassem a mim para um chá no salão. | Open Subtitles | لكن أود لو انضممتن إلى لشرب الشاي بالردهة |
Então nós convencemo-lo, persuadimo-lo, e insistimos muito para que o Norman a trouxesse para um chá. | Open Subtitles | واصرينا على نورمان ان يحضرك الى هنا لشرب الشاي |
Entendo. Então este convite para um chá não é estritamente social? | Open Subtitles | إذا هذه الدعوة لتناول الشاي |
Este clima é perfeito para um chá. | Open Subtitles | إن هذا هو الجو المناسب لشرب الشاي |
- Ele veio visitar-me para um chá. | Open Subtitles | لقد جاء لشرب الشاي |
Então convide-me para um chá. | Open Subtitles | أذاً أدعوني لشرب الشاي |