"para vender a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لبيع
        
    Gabby, lembras-te do Gil. Lembro-me de ter dito que ainda não estava pronta para vender a casa. Open Subtitles أتذكر إخباري لك بأنني لست مستعدة بعد لبيع البيت
    Mas, a imagem que é utilizada para vender a comida, continua a ser a imagem da América agrária. Open Subtitles ولكن الصورة التي استخدمت لبيع الطعام ماتزال الصورة الخيالية للاطعمة الامريكية
    Deixem-me dizer por que razão sou a pessoa certa para vender a vossa casa. Open Subtitles دعوني أقل لكم لمَ أنا أنا الشخص المناسب لبيع منزلكم.
    É quase verão. Vieste para vender a puta da casa. Open Subtitles ،اوشك دخول فصل الصيف .ورجعتِ لبيع المنزل
    O Cross precisava de um rosto para vender a Divisão de Poderes aos eleitores. Open Subtitles الصليب اللازمة وجها لبيع تقسيم القوى للناخبين.
    De qualquer forma... acho que seria mais fácil para vender a casa, estar perto de Denver. Open Subtitles على أية حال،إعتقدت أننا سنحضى بوقت أسهل لبيع المنزل كونه قريباً من دنفر
    Escute, vou a caminho para vender a confeitaria. Devo chegar... O quê? Open Subtitles اسمع انا فى طريقى اليك لبيع المتجر ...كان لابد ان اكون هناك
    Óptimas. De facto, acho que este é motivo para vender a empresa. Open Subtitles في الحقيقة, إنها سبب لبيع الشركة.
    .. os americanos farão qualquer coisa para vender a sua Coca-Cola e Pepsi.. Open Subtitles الامريكان سيفعلون اي شيء لبيع ... الكوكا كولا والبيبسي
    Ela disse que ele derrubou tudo para vender a terra. Open Subtitles لقد قالت أنّهم هدموه لبيع الأرض،
    Ele ligou-lhe para vender a pintura. Open Subtitles أجل، لقد اتصل بي، يتطلّع لبيع اللوحة.
    Vou pôr a "Hora do Mao Tse-tung", às 8 horas, porque estamos com grandes dificuldades para vender a "Hora de Mao Tse-tung." Open Subtitles سوف أجعل برنامج"ساعة مع ماوتسي يانج" فيالساعةالثامنة... لأننا نواجه الكثير من المتاعب لبيع برنامج"ساعة مع ماوتسي يانج"
    Vim cá só para vender a casa, certo? Open Subtitles انا فقط هنا لبيع المنزل
    O Marshall explicou que ele estava a construir um novo website especificamente para vender a arte da Lily a veterinários. Open Subtitles شرح (مارشال) أنه يبني موقع الكتروني فخم مخصص لبيع فن (ليلي) للأطباء البيطريين
    Preciso do Tevin para vender a casa. Open Subtitles (تيفين) لديه الوسائل اللازمة لبيع المكان
    Estamos em pulgas para vender a sua casa. Open Subtitles لانستطيع الانتظار لبيع منزلك
    Espero que não tenhas usado o telemóvel para vender a história do Conrad. Open Subtitles آمل أنكِ لم تستخدمي هاتفكِ هذه المرة لبيع قصة (كونراد) إلى الإعلام
    Fez os preparativos para vender a colheita do Selah Strong antes ou depois de ter solicitado o seu condenado? Open Subtitles ،)هل رتبتَ لبيع محاصيل (سيلا سترونغ قبل أم بعد أن قمت بمصادرتها؟
    Fez os preparativos para vender a colheita do Selah Strong antes ou depois de ter solicitado o seu condenado? Open Subtitles ،)هل رتبتَ لبيع محاصيل (سيلا سترونغ قبل أم بعد أن قمت بمصادرتها؟
    Para a floresta para vender a vaca... Open Subtitles -إلى الغابة لبيع البقرة ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more