Deixei-lhe uma pista, só para ver se ela é tão boa quanto ele afirmava. | Open Subtitles | لقد تركتُ لها دليلاً فقط لأرى إن كانت حقاً بمثل هذه البراعة كما أدعى |
Então, disse-lhe para esperar um momento e fui ao quarto da minha mãe para ver se ela queria vir, mas ela estava a dormir. | Open Subtitles | "فقلتُ لها "انتظري دقيقة ...فذهبتُ إلى غرفة أمي لأرى إن كانت تريد الذهاب لكنها كانت نائمة |
Vou ao carro buscar o telemóvel. Vou ligar à Lily para ver se ela sabe. | Open Subtitles | لذا سأذهب للسيّارة وأجلب هاتفي، وسأهاتف (ليلي) لأرى إن كانت تعلم. |
Ele escreve sobre isso no diário, como olhava pela janela todos os dias para ver se ela voltava. | Open Subtitles | كيف كان ينظر من النافذ بشكل يومي ليرى ان كانت ستعود يوما ولكنها لم تعد |
Deixei um frasco de Vicodin para ver se ela o ia roubar. | Open Subtitles | هاوس ترك زجاجة فيكودين ليرى ان كانت ستسرقها |
para ver se ela me dizia a verdade. | Open Subtitles | لأرى إن كانت ستخبرني الحقيقة. |