"para viajar no tempo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • السفر عبر الزمن
        
    • للتنقل عبر الزمن
        
    Está a dizer que aqui há tecnologia para viajar no tempo? Open Subtitles يوجد بعض الاستثناءات أيوجد تقنية السفر عبر الزمن هنا؟
    O velhote tinha o poder para viajar no tempo. Open Subtitles هذا الرجل الهرم كان لديه قوة السفر عبر الزمن.
    Teoricamente, para viajar no tempo, só há que saber como entrar na estrada. Open Subtitles من الناحية النظرية، السفر عبر الزمن بحاجة لإيجاد الدرب نحو الطريق السريع.
    Senhoras e senhores, concebi um engenho para viajar no tempo a que chamei Open Subtitles ...سيداتي سادتي ...لقد طورت جهاز للتنقل عبر الزمن
    Felizmente, nós também criámos um engenho para viajar no tempo para o levar de volta aos anos 60. Open Subtitles ..لحسن الحظ, نحن أيضاً ...طورنا جهاز للتنقل عبر الزمن لنرسلك إلى الستينيات
    Vais ajudar-me a criar um feitiço muito especial, um que nenhum feiticeiro conseguiu criar... um feitiço para viajar no tempo. Open Subtitles ستساعدني لصناعة تعويذة مميّزة جدّاً لمْ يتوصّل إليها أيّ مشعوذ حتّى الآن تعويذة السفر عبر الزمن
    Não inventei a máquina do tempo para apostas, mas para viajar no tempo! Open Subtitles أنا لم أخترع آلة الزمن من أجل الفوز بالرهانات... لقد أخترعت آلة الزمن من أجل السفر عبر الزمن
    A chave para viajar no tempo. Open Subtitles مفتاح السفر عبر الزمن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more