"para vos mostrar o que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لكم ما
        
    Num momento extraordinário de um feliz acaso, eu tinha de enviar um novo diapositivo para o TED para vos mostrar o que este tipo tinha feito. TED في لحظة صدفة مذهلة، واضطررت إلى إرسال تيد شريحة جديدة لتظهر لكم ما قام به هذا الرجل.
    Apresentei todos estes pormenores sobre a região facial para vos mostrar o que é necessário para confirmar que uma parte do cérebro está seletivamente envolvida num processo mental específico. TED لقد مررت بكل هذه التفاصيل لأكشف لكم ما يتطلّبه الأمر قبل الإقرار بأنّ منطقة من الدماغ هي بالفعل مسؤولة عن وظيفة ذهنية معيّنة.
    Gostava agora de passar para um dos conjuntos de dados originais do Noah. Este é um dos primeiros protótipos do PhotoSynth que colocámos a funcionar no Verão para vos mostrar o que acho ser o mais importante desta tecnologia, a tecnologia PhotoSynth. Não é assim tão claro, quando olhamos para os ambientes que colocámos no sítio web. TED أريد أن أنتقل إلى أحد حزم بيانات نوح الأصلية -- وهذا من نموذج أولى لـ Photosynth والذي بدء العمل به في الصيف -- لأوضح لكم ما أعتقد بأنه بمثابة السطر الأخير لهذه التقنية تقنية Photosynth. وليس بالضرورة أن يكون ذلك واضحاً بالنظر إلى البيئات التي وضعناها على موقع الويب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more