"paradas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • فقط ♪
        
    • المواكب
        
    Não podemos ficar paradas à espera de sermos atacadas. Open Subtitles لا نستطيع أن نجلس هنا فقط و ننتظر إلى أن نُهاجم
    Temos muitas paradas para fazer antes da tempestade chegar. Open Subtitles نحن نرتاح فقط لدينا أعمال كثيرة قبل حلول العاصفة العاصفة نعم
    - Não, estou bem. É que o transfer levará nove paradas para ir à minha casa. Open Subtitles لا, أنا بخير إنه فقط الطريق سوف يستغرقني 9 مواقف لكي أصل لمنزلي
    Quando tinhas quatro anos adoravas paradas. Open Subtitles ,عندما كنتِ بعمر الرابعة .أحببتي المواكب
    Porque têm os rapazes tanto poder para nos convidar a sair e nós temos que ficar paradas à espera? Open Subtitles لماذا جميع الشباب يخافون من طلب مرافتنا للحفلات بينما يجب علينا فقط الجلوس والإنتظار؟
    Armas na mesa, bebidas de 40 anos, paradas ai a perpetuar estereótipos negativos. Open Subtitles الأسلحة على الطاولة ، شراب الأربيعنات فقط إعرضوا كل ما هو ممنوع
    Acho que não ficam paradas. Open Subtitles لا أعتقد أنهم يستلقون هناك فقط
    "que estou a ser assassinada" e vocês estão todas aqui paradas tipo: "O que terá acontecido?" Open Subtitles "بأنه يتم قتلي" وأنتم تقفون هناك فقط "مثل, "اتسائل عما اجرى
    Não fiquem aí paradas! Open Subtitles لا .. عليكي فقط أن تتوقفي
    Estão ali paradas Open Subtitles ♪ إنّه يقفون هناك فقط ♪
    Estão ali paradas Open Subtitles ♪ إنّه يقفون هناك فقط ♪

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more