Um parceiro que morre. Ou um que fica paralizado. | Open Subtitles | قد يؤدي لوفاة شريك أو إصابة شريك آخر بالشلل. |
- Se ele levar um choque, vai mexer-se e ficar paralizado. | Open Subtitles | ــ يجب علينا فعل هذا ــ لو صعقته فإنّه سيتحرّك و سوف يُصاب بالشلل |
Sim, é o sonho dos senhorios... um inquilino paralizado e sem lingua. | Open Subtitles | إنه حلم مالك الأرض مستأجر مشلول بدون لسان 000 |
Mas agora ele está paralizado do tronco para baixo depois de um acidente de carro. | Open Subtitles | ولكنه الآن مشلول بعد ان انتقم منه منافسوه |
Diga-me se ele ficará paralizado para sempre. | Open Subtitles | أخبرني إن كان سيصبح مشلولاً إلى الأبد |
Estava paralizado. | Open Subtitles | كان مشلولاً. |
Estou paralizado! | Open Subtitles | لقد أصبت بالشلل |
Então a tua estratégia é só ficar sentado, paralizado, à espera que o Cutter nos leve até ao suspeito? | Open Subtitles | ماذا ؟ إذن هل إستراتيجيتك هى الجلوس هُنا والإصابة بالشلل آملين أن يقودنا (كاتر) إلى المُشتبه به ؟ |
Se esperarmos mais, vamos ter um homem paralizado sem conseguir respirar. | Open Subtitles | , لو انتظرنا أطول سيكون لدينا رجل مشلول لا يستطيع التنفس |
Reparaste que estou paralizado em água, do pescoço para baixo? Está bem. | Open Subtitles | هل لاحظت أني مشلول من عنقي حتى قدمي في مياة بعمق 8 أقدام ؟ |
paralizado do pescoço para baixo. Fazes ideia como isso é? | Open Subtitles | مشلول من العنق للأسفل ، هل لديك أي فكرة عن شعور هذا ؟ |
Não deixa de ser curioso já que que uma mente tão brilhante esteja num corpo paralizado do pescoço para baixo... excepto em dois dos seus dedos. | Open Subtitles | ومن المثير للسخرية أن العقل الرائع يكون في جسد مشلول تحت الرقبة بإستثناء 2 من أصابعه |
- O capitão está paralizado. | Open Subtitles | النقيب ورثينجتون مشلول من النصف الأسفل |