Ela atrai a vítima para o quarto, amarra-o e, mal ele está sob controlo, chega o parceiro dela. | Open Subtitles | انها تغري الضحايا الى غرفتها بالفندق تقوم بربطه و ثم ما ان يصبح خاضعا يصل شريكها |
Apanhámos alguém que fugia há 30 anos e teríamos apanhado o parceiro dela, se não fosse um jornalista de meia-tigela. | Open Subtitles | لقد قمنا باعتقال هاربه منذ ثلاثين سنة من الشارع وكنا لنعتقل شريكها أيضا لولا تدخل صحفي قبلها بقليل |
- E há mais. O relatório da morte do parceiro dela. | Open Subtitles | ثم إليكما هذا، تقرير ما بعد الحدث عن موت شريكها. |
Infelizmente, o parceiro dela, o agente Mulder, lixou tudo. | Open Subtitles | لسوء الحظ، شريكها شدّ الوكيل مولدر كلّ شيء فوق. |
ELA AINDA ACREDITA QUE SOU O parceiro dela AGUARDO AS VOSSAS INSTRUÇÕES | Open Subtitles | "وما زالت تظن أنّي زميلها في انتظار التعليمات" |
Quero dizer, na mente dela, ele foi o parceiro dela em tudo isto. | Open Subtitles | ،أقصد ، في عقلها لقد كان شريكها في كل هذا |
Só preciso de descobrir quem é o parceiro dela. | Open Subtitles | . كل ما أحتاجه هو معرفة هوية شريكها |
O parceiro dela esteve sempre ali, mas não da maneira que pensávamos. | Open Subtitles | شريكها كان هناك طوال الوقت لكن ليس بالطريقة التي ظنناها |
Deixar que a policia o prenda, por ter morto o parceiro dela. | Open Subtitles | يجعلُ الشرطية تعتقله لقتلِ شريكها الأسود. |
Enquanto estavas no hospital, a mulher que nos atacou voltou com o parceiro dela. | Open Subtitles | عندما كنت في المستشفى، الامرأة التي هاجمتنا عادت مع شريكها. |
Eu é que sou o parceiro dela. Ela não sabe o que diz. | Open Subtitles | أنا شريكها إنها لا تفقه ما تقول |
Mas o parceiro dela não. Está desaparecido. | Open Subtitles | ولكن شريكها لم يُقتل لقد اختفى |
Pesquisei sobre a morte do parceiro dela no MI6, | Open Subtitles | " لقد بحثت في شريكها المتوفى " ويسلي كونرز |
O que pensaria o parceiro dela? | Open Subtitles | ماذا شريكها فكّر بها؟ |
Ele era o parceiro dela. | Open Subtitles | أنه شريكها أولاً |
Deeks era o parceiro dela. | Open Subtitles | ديكس كان شريكها |
O parceiro dela foi assassinado hoje de manhã. | Open Subtitles | شريكها القديم قتل هذا الصباح |
Achei que tinha dito que era parceiro dela. E sou. | Open Subtitles | حسبتكَ قلتَ أنّكَ شريكها. |
Mas o parceiro dela estava lá. | Open Subtitles | لكن شريكها كان هناك |
Por sorte, o parceiro dela, o Jeff, estava próximo, e estancou a hemorragia. | Open Subtitles | نينا) كانت تقف هنا تماماً) (لحسن الحظ، كان شريكها (جيف إلى جوارها، وهو من أوقف النزيف |
O ALVO CONFIA COMPLETAMENTE EM MIM. AINDA ACREDITA QUE SOU O parceiro dela. | Open Subtitles | "الهدف يثق بي ثقة عمياء، وما زالت تظن أنّي زميلها" |