"parceria entre" - Translation from Portuguese to Arabic

    • شراكة بين
        
    • الشراكة بين
        
    Então, o plano é propor uma parceria entre companhias de energia americanas e chinesas. Open Subtitles إذاً الخطة تقتضي شراكة بين شركات الطاقة الأمريكية والصينية
    O Healthy Weight Commitment é uma parceria entre 16 empresas... Open Subtitles "مؤسسة "الإلتزام بالوزن الصحي هي عبارة عن شراكة بين 16 شركات
    Uma parceria entre os Conselhos de Ciência e de Guerra. Open Subtitles كانت شراكة بين نقابة العلماء والجيش
    E agrada-me quando fala de parceria entre agricultores e a família. Open Subtitles الى جانب ذلك، تحدث عن الشراكة بين المزارعين .والأسرة ، وأنا أحببت ذلك
    O problema é a falta de confiança, a falta de sentido de parceria entre ONG, grupos de pressão, organizações da sociedade civil e empresas multinacionais. TED المشكلة تكمن في قلة الثقة، قلة الثقة بالنفس, قلة الشراكة بين المنظمات غير الحكومية، جماعات الحملات منظمات المجتمع المدني و الشركات متعددة الجنسيات
    Bom, porque ele está a trabalhar numa parceria entre a fundação e a mãe adoptiva dele e da Amanda. Open Subtitles جيد، لأنه يعمل على شراكة بين المؤسسة (والأم الحاضنة التي حضنته هو و(أماندا
    Uma parceria entre a tua tripulação e a minha. Open Subtitles شراكة بين طاقمك و طاقمي
    Ao longo da última década, a parceria entre o FBI e a Divisão Forense do Instituto Jeffersonian resultou em mais de 250 condenações por homicídio, sendo esta a cooperação mais bem sucedida da história. Open Subtitles على مدى العقد الماضي الشراكة بين مكتب التحقيقات الفيدرالي ومعهد جيفرسون قسم الطب الشرعي أدى الى حل أكثر من 250 جريمة قتل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more