"parcial da" - Translation from Portuguese to Arabic

    • جزئي في
        
    • جزئية
        
    • الجزئي
        
    Colapso parcial da cavidade torácica, especialmente do lado direito. Open Subtitles وانهيار جزئي في القفص الصدري فيالناحيةاليمنى.
    Fusão parcial da extremidade distal do rádio e do acrômio. Open Subtitles ذوبان جزئي في دائرة نصف قطرها القاصي والأخرم
    A identificação parcial da placa diz-nos que é um gang chinês rival. Open Subtitles أعمل لوحة جزئية للعصابات الصينية المتنافسة
    Eles conseguiram retirar uma impressão parcial da tesoura. Open Subtitles لقد تمكنوا من رفع بصمة جزئية من المقص.
    Obtive uma impressão parcial da unha dela. Open Subtitles لدي بصمة جزئية من الأظافر
    Este número parcial da matrícula não nos vai levar muito longe. Open Subtitles هذا الرقم الجزئي للوحة السيارة لن تحصل لنا على الكثير
    a reconstrução parcial da estátua, assim como do Leão de Mossul, a primeira reconstrução completada pelo nosso projeto. TED إعادة البناء الجزئي للتمثال، وأيضاً أسد الموصل، أول إعادة بناء بالكامل من خلال مشروعنا.
    Tenho uma impressão parcial da pegada. Open Subtitles لقد حصلتُ على طبعة حذاء جزئية
    Por isso quando estava a massajar o Jimmy, consegui uma impressão digital latente parcial da cápsula. Open Subtitles إذاً بينما كنت أدلك (جيمي)، تمكنت من رفع بصمة جزئية كامنة على الغلاف
    Não considerando a iminente venda parcial da empresa do Sid que estava no horizonte, uma venda que significaria uma revisão da contabilidade da empresa. Open Subtitles لا تفكر في بيع الجزئي للسيد أحرزنا ق الكتب.
    Fusão parcial da epífise indica uma vítima adolescente. Open Subtitles "الدمج المشاشي الجزئي" يُشير بأن الضحية في سن المُراهقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more