"parece diferente" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يبدو مختلفاً
        
    • تبدو مختلفة
        
    • يبدو مختلفا
        
    • يبدو مختلف
        
    • تبدو مختلف
        
    • يبدو المكان مختلفاً
        
    • يبدو مُختلفاً
        
    O riso dos chimpanzés parece diferente do nosso, mas usa alguns dos mesmos movimentos musculares. TED ضحك الشمبانزي يبدو مختلفاً عن ضحكنا، لكنه يستخدم بعضاً من نفس حركة العضلات.
    Mas agora que trabalho atrás de uma secretária, o mundo parece diferente. Open Subtitles لكن الآن, بعدما جلستُ خلف المكتب العالم يبدو مختلفاً
    Nem um arranhão senhor, mas - ela parece diferente. Open Subtitles ولا حتى خدش ، سيدي لكنها تبدو مختلفة
    parece diferente sem uma automática a atirar de lá. Open Subtitles تبدو مختلفة بدون شخص يحمل سلاح آلي يخرج منها
    Não parece diferente do que disseste que aconteceu na nave. Open Subtitles هذا لا يبدو مختلفا عما قلت أنه حدث في المركبة
    Pensando nisso, tudo parece diferente ultimamente. Open Subtitles لنفكر في الأمر لأن كل شيء يبدو مختلف في الآونة الأخيرة
    Se ele é tão mau, não parece diferente de qualquer outro golpe. Open Subtitles إذا كان هو السيئ، فهو لا يبدو مختلفاً عن أيّ شخص آخر خدعناه.
    É impressão minha ou este sítio parece diferente? Open Subtitles هل أنا أتخيل أم أن هذا المكان يبدو مختلفاً ؟
    Não vinha aqui há uns 15 anos. O sítio parece diferente. Open Subtitles مرت حوالي 15 سنة منذ حضرت إلى هنا، المكان يبدو مختلفاً
    Eu sei que nada se alterou, mas tudo me parece diferente agora. Open Subtitles ، أعلم أنه لم يتغير شيء لكن كل شيء يبدو مختلفاً تماماً بالنسبة لي الآن
    parece diferente com este plástico todo, mas tu dormiste uma vez aqui. Open Subtitles يبدو مختلفاً تحت البلاستيك ولكنك أمضيت أمسية هنا...
    Ele... parece diferente desde que cá chegámos. Open Subtitles ...انه فقط يبدو مختلفاً منذ أن وصلنا إلى هنا
    A tua vida parece diferente, porque está cheia de casas, maridos e filhos. Open Subtitles حياتك تبدو مختلفة لأنها مملوءة بالمنازل والأزواج والأطفال.
    Mas... parece diferente... irreconhecível. Open Subtitles ولكنها تبدو مختلفة لم يمكنني التعرف عليها
    Ziva David, este espaço não parece diferente? Define diferente. Open Subtitles (زيفا دافيد), هل تلك المساحة تبدو مختلفة عليكِ؟
    A cor parece diferente da dela. É melhor embalar. Open Subtitles اللون يبدو مختلفا عن لون شعرها يستحسن أن تأخذه معك
    Então, tudo o que parece diferente e divertido, vale a pena tentar. Open Subtitles لذا اي شيء يبدو مختلفا و مسل يستحق التجربة
    O Frankie parece diferente. Ele é mais como o Fitz do que podia imaginar. Open Subtitles فرانكي يبدو مختلفا انه أشبه بـ فيتز أكثر مما كنت لأتصور
    Tudo parece diferente para mim, até aquele quadro. Open Subtitles كل شىء يبدو مختلف الىّ حتى تلك اللوحه هناك
    Visto daqui, tudo parece diferente. Open Subtitles في الخارج هناك كل شيء يبدو مختلف
    Pensei que tinham dito que era um plug suit anti-calor mas não parece diferente. Open Subtitles . بدلة السدادة المقاومة للحرارة لا تبدو مختلف
    parece diferente. Open Subtitles يبدو المكان مختلفاً
    Ele parece diferente... Open Subtitles ... يبدو مُختلفاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more