Bom, Parece que nos esquivámos a uma pandemia mortal deste ano que muita gente temia, mas esta ameaça pode repetir-se em qualquer altura. | TED | حسنا يبدو أننا تلافينا خطر الوباء القاتل هذا العام والذي أفزع الكثير منا ولكنه ممكن أن يعود لتهديدنا في أي وقت |
Parece que nos esquecemos totalmente de que existem recursos comuns mundiais: o ar, a água, as florestas e a biodiversidade. | TED | يبدو أننا نسينا تمامًا أن هناك شيئا مثل الموارد المشتركة العالمية: الهواء والمياه والغابات والتنوع الأحيائي. |
- Meus senhores. Parece que nos desviámos do tópico central. | Open Subtitles | السادة المحترمون ، يبدو أننا بدأنا نحيد عن موضوعنا الأصلى |
- O quê? Não Parece que nos preparamos para desembarcar. Não é esse o nosso destino? | Open Subtitles | لا يبدو أننا نستعد للرسو أليست هذه وجهتنا؟ |
Parece que nos apaixonamos todas pelo mesmo rapaz. | Open Subtitles | يبدو أننا أخيراً وقعنا في حب نفس الشخص |
O problema é que Parece que nos atrapalhámos. | Open Subtitles | نعم ، و المشكلة أنه يبدو أننا لوثناه |
Bem Parece que nos vamos mudar para D.C.. | Open Subtitles | حسنا يبدو أننا سننتقل إلى العاصمة |
Parece que nos vamos despedir. | Open Subtitles | حسناً, يبدو أننا يجب أن نفعل الامر ؟ |
Parece que nos esquecemos dos seus dados. | Open Subtitles | يبدو أننا نسينا أن نآخذ معلوماتك |
Parece que nos encontrámos a meio caminho. | Open Subtitles | يبدو أننا نجتمع في منتصف الطريق. |
Parece que nos safámos do pior, Sr. Presidente. | Open Subtitles | يبدو أننا تفادينا رصاصة يا سيدي الرئيس |
- Professor? Parece que nos fundimos corretamente desta vez. | Open Subtitles | يبدو أننا اندمجنا بشكل صحيح هذه المرة |
Parece que nos estamos mesmo a dar bem. | Open Subtitles | يبدو أننا نتوافق حقاً أنت وأنا. |
Parece que nos tramaram. | Open Subtitles | أجل يبدو أننا خدعنا |
"Parece que nos esquecemos "como se, apesar da explosão do conhecimento, "tivéssemos aos nossos pés todo o genoma humano mapeado, "somos atraídos para a falta de atenção, "esquecendo que o ritual para o médico é uma catarse, "para o doente, é necessário, "esquecendo que o ritual tem sentido "e é uma mensagem especial a transmitir ao doente. | TED | يبدو أننا قد نسينا -- وكأنه مع الانفجار المعرفي ووجود الجينيوم البشري واضحاً وفي متناول أيدينا، ركنا إلى عدم الإنتباه، ونسينا بأن هذا الطقس مطهر لنفس الطبيب، وضروري للمريض -- ونسينا بأن هذا الطقس له معنى ورسالة واحدة لإيصالها إلى المريض. |