"parece que o nosso amigo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يبدو أن صديقنا
        
    Parece que o nosso amigo está ocupado desde que o vimos. Open Subtitles يبدو أن صديقنا لبث منشغلاً للغاية منذ آخر مرة رأيناه
    Hank! Parece que o nosso amigo Vargas deparou com problemas. - Onde? Open Subtitles "هانك " ، يبدو أن صديقنا " فارجاس " قد واجهته بعض المتاعب
    Parece que o nosso amigo Fisk ganhou a taluda. Open Subtitles يبدو أن صديقنا ربح الجائزة الأولى
    Parece que o nosso amigo russo chegou recentemente. Open Subtitles يبدو أن صديقنا الروسي وافد جديد للبلاد
    Parece que o nosso amigo não quer jogar mais. Open Subtitles يبدو أن صديقنا لا يريد أن يلعب بعد الأن
    Parece que o nosso amigo Ari estava a gozar connosco. Open Subtitles يبدو أن صديقنا آري كان يلعب لنا.
    Parece que o nosso amigo Velocista levou a melhor sobre nós. Open Subtitles يبدو أن صديقنا المتسارع نال منا.
    Parece que o nosso amigo ajustou contas com o padre. Open Subtitles يبدو أن صديقنا (القاتل) انتقم من الكاهن بسبب خلاف سابق
    Não tenho a certeza, mas Parece que o nosso amigo Phil pode ser um impostor. Open Subtitles لست متأكدا، لكن يبدو أن صديقنا (فيل) ربما يكون مدعيا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more