Parece-me estranho que um rapaz que acabou de entrar... seja titular, em vez de outros que já são Ravens há anos. | Open Subtitles | حسنا , أعني , أنه يبدو غريبا وجود ولد جديد في الملعب يكون في المقدمه علي أولاد موجودون في الرافينز منذ سنوات |
Parece-me estranho que uma cortesia e um aceno de cabeça do torno transformem uma rapariga numa mulher, mas é assim que eles fazem, quem somos nós? | Open Subtitles | يبدو غريبا لي أن المجاملة والإيماءةمنالعرش، يمكن أن تحولك من فتاة إلى امرأة ولكن من نحن لنناقش ذلك؟ |
Bem, Parece-me estranho que uma rapariga como tu tenha de localizar um tipo para ter um encontro. | Open Subtitles | حسنا ، يبدو غريبا لي أنّ فتاة مثلك ستتبع فتى من أجل مواعدة |
Ouço o eco da minha voz, mas... Parece-me estranho. | Open Subtitles | أسمع صدى صوتي، لكنه يبدو غريبا في رأسي |
A Bíblia diz que não se devem usar roupas feitas de fibras mistas, então eu pensei: "Parece-me estranho, mas vou experimentar". | TED | ينص الكتاب المقدس على عدم ارتداء ثياب مصنوعة من نسيج مختلط ففكرت"يبدو غريبا لكن سوف اجربه" |
Não sei... Parece-me estranho. | Open Subtitles | انا لا اعلم يبدو غريبا بعض الشيء |