A Elaine acha-a parecida comigo, mas como tu costumas dizer, é paranóia dela. | Open Subtitles | تعتقد إلين أنها تشبهني ولكن أعتقد أن تلك هراءات. |
Meu Deus! É parecida comigo quando tinha essa idade! | Open Subtitles | يا إلهي، إنها تشبهني تماماً عندما كنت في عمرها |
Agora já deve estar debaixo dos lençóis a espetar alfinetes no pescoço de uma boneca parecida comigo. | Open Subtitles | وعلى الأرجح أنها تحت البطانية مع دمية تشبهني وهي تغرز الدبابيس في عنقها |
Quando eras da minha idade, eras parecida comigo, não eras? | Open Subtitles | عندما كنتِ طفلة صغيرة كنتى تشبهينني ،أليس كذلك؟ |
Acho que és mais parecida comigo do que aquilo que tu pensas. | Open Subtitles | أظنكِ تشبهينني أكثر مما تظهرين |
Você se acha melhor do que eu, mas é muito mais parecida comigo do que pensa. | Open Subtitles | ولكنّك تشبهيني تماماً أكثر ممّا تتصورين الآن، لنكمل من |
Ele estava com uma mulher mais nova e parecida comigo. | Open Subtitles | كان يُواعد امرأة أصغر سناً، وكانت تبدو مثلي تماماً. |
Ias lá dentro depressa procurar alguém parecida comigo para eu usar esse B.I. | Open Subtitles | كان من المفترض أن تجلسي في الداخل لوقت قصير لتجدي شخصا يشبهني |
Bem, é muito parecida comigo em miúda, excepto que não me lembro da foto. | Open Subtitles | حسناً، انها تشبهني عندما كنت صغيرة باستثناء اني لا أملك اي ذكرى عن الصورة |
"que até é demasiado parecida comigo, | Open Subtitles | و التي تشبهني زيادة عن اللزوم و ذلك ليس بمصلحتها |
Ela até é parecida comigo, sabes? | Open Subtitles | . . انها تشبهني حتى في شكلي ,اتعلمي ؟ |
Também a achas parecida comigo? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنها تشبهني , أيضاً ؟ |
Penso que o terias feito há muito tempo, se fosse parecida comigo, e não com uma modelo. Ela é uma assassina, Oliver. | Open Subtitles | أظنّك كنت لتفكّر طويلًا إذا كانت تشبهني ولم تشبه فتاة دعاية هاتف "تي-موبيل". |
Esta miúda não é parecida comigo. | Open Subtitles | لأن هذه الفتاة لا تشبهني بتاتاً |
Sei que era ela. É parecida comigo e com o meu pai. | Open Subtitles | "أعرف أنها هي, أنها تشبهني وتشبه والدي" |
- Por acaso, és muito parecida comigo. | Open Subtitles | في الحقيقة ، إنكِ تشبهينني كثيراً |
És mais parecida comigo do que pensas. Estou bêbada. | Open Subtitles | إنك تشبهينني أكثر ما تتصورين أنا ثملة |
És muito parecida comigo, mas em bebé. | Open Subtitles | أنت تشبهينني تماما، لكن على هيئة طفلة |
Tu és mais parecida comigo que ela. | Open Subtitles | أنت تشبهينني أكثر منها |
Disse-lhe que eras parecida comigo. | Open Subtitles | اخبرته بانك تشبهيني |
Acho que és muito parecida comigo. | Open Subtitles | أعتقد، أنت تشبهيني |
Não posso deixar que essa mulher parecida comigo magoe mais alguém. | Open Subtitles | رجاء، لا أريد ترك هذه المرأة التي تبدو مثلي تؤذي أي شخص آخر |
A que pessoa que não é nada parecida comigo é que estás a dizer isso? | Open Subtitles | من هذا الذي لا يشبهني إطلاقاً، وتحدّثه بهذه الطريقة؟ |