"parecido com isso" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من هذا القبيل
        
    Sim, algo parecido com isso. Open Subtitles نعم، بالتأكيد، شيء من هذا القبيل. أنا لا أعرف، حسنا؟ إنهم كانوا..
    Eu não sei conduzir com mudanças, vou conduzir com mudanças ou algo parecido com isso. Open Subtitles اسمهم لا يمكنني القياده, سأقود او شيء من هذا القبيل
    Quer saber...quando você quer fazer algo parecido com isso Open Subtitles .. هل تعلم ؟ عندما تريد عمل شيئاً من هذا القبيل
    Por isso se tiveres algo parecido com isso, adoraríamos ouvir. Open Subtitles فيما لو كان لديك شيء من هذا القبيل فإننا مستعدون لسماعه
    Membros traidores do IRA ou algo parecido com isso. Open Subtitles أعضاء جيش إيرلندي منشقين أو شيء من هذا القبيل
    "Apagar"? Ele é um "Poderoso Chefão", ou algo parecido com isso? Open Subtitles يجمدني اهو عراب او شيء من هذا القبيل ؟
    Não vejo nada parecido com isso. Open Subtitles كلا أنا لا أرى أي شيئ من هذا القبيل
    Algo parecido com isso. Open Subtitles شيئ من هذا القبيل
    - Algo parecido com isso. Open Subtitles شيء من هذا القبيل
    - Algo parecido com isso. Open Subtitles شئ من هذا القبيل
    Ou algo parecido com isso. Open Subtitles أو شيئاً من هذا القبيل
    Foi parecido com isso. Open Subtitles كان شيئاً من هذا القبيل
    Algo parecido com isso. Open Subtitles شيء من هذا القبيل.
    Algo parecido com isso. Open Subtitles شيء من هذا القبيل
    Algo parecido com isso. Open Subtitles شيء من هذا القبيل
    Algo parecido com isso. Open Subtitles شيء من هذا القبيل
    Sim, algo parecido com isso. Open Subtitles . نعم , شيئا ً من هذا القبيل
    Algo parecido com isso. Open Subtitles شيء من هذا القبيل.
    Ou algo parecido com isso. Open Subtitles شئ من هذا القبيل , أجل
    Algo parecido com isso. Open Subtitles شيء من هذا القبيل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more