Procure Thomas Parkinson em Nova Iorque. | Open Subtitles | اتصل بتوماس باركينسون للرهونات فى نيويورك |
Não há sinais de cancro, Parkinson ou doenças degenerativas. | Open Subtitles | لا أثر للسرطان، داء باركينسون أو أي حالة انحلالية |
Temos M.S., Síndroma de Tourette, Doença de Parkinson algumas delas nem têm nome. | Open Subtitles | لدينا أمراض ملازمة تروت و باركنسن وبعضهم ليس لدينا لهم أسم |
Não gozes com ela. É barato porque ela tem Parkinson. | Open Subtitles | لا تقومى بالاساءة اليها انها بخيلة بسبب داء باركنسون |
Desenho com um simples lápis. E a princípio, a doença de Parkinson era mesmo perturbadora, porque não conseguia que o lápis ficasse quieto. | TED | أرسم بقلم رصاص بسيط. في بداية ، الشلل الرعاشي كان محزنا جدا، أنني لم أتمكن من الحفاظ على قلم رصاص ثابتا. |
O meu apartamento foi assaltado ontem e roubaram-me os medicamentos para Parkinson. | Open Subtitles | لقد تم السطو على شقتي و أخذوا دواء الباركنسون |
Gastei 1000 dólares a fazer exames do Parkinson. | Open Subtitles | لقد أهدرت 1000 دولار عليها حتى تخضع لاختبار شلل الرعاش |
Já agora, aposto o meu ordenado que a história sobre do pai ter morrido de Parkinson foi uma autêntica... | Open Subtitles | بالمناسبة ، أراهن بدفتر شيكاتي كاملا على أن القصة حول موت أبيه بـ داء "باركينسون" عبارة |
Ao que parece o tipo é um pioneiro na simulação de Parkinson. | Open Subtitles | ومايبدو أنه الرجل الرائد في عملية تمثيل داء الـ "باركينسون" |
O pai dele morreu de Parkinson, sabias? | Open Subtitles | والده توفي بـ " باركينسون" ، وانت تعلم ذلك |
Temos de analisar o ADN, pode ter início de Parkinson. | Open Subtitles | نحن بحاجة للقيام بفحص DNA. قد يكون يعاني من عوارض مبكرة لمرض باركينسون |
Ainda no outro dia descobriram que fumar pode compensar doentes com Parkinson. | Open Subtitles | لماذا، فقط قبل أيام كشفوا دليلاً على أن التدخين يمكن أن يعادل مرض باركنسن. |
Há alguém na sua família que tenha Parkinson? Não. | Open Subtitles | هل هناك شخص ما في عائلتك لديه الـ(باركنسن)؟ |
Alzheimer, Parkinson. | Open Subtitles | النسيان، باركنسن. |
Portanto, dando hoje os primeiros passos neste sentido, estamos a lançar a Iniciativa Voz da Parkinson. | TED | لذا، ولاتخاذ الخطوات الأولى نحو هذا اليوم سنقوم بإطلاق مبادرة صوت باركنسون. |
É um pouco diferente da maneira como pensamos sobre distúrbios do cérebro como as doenças de Huntington, Parkinson ou Alzheimer onde têm uma parte do vosso cortex afetada. | TED | إنها مختلفة قليلاً عن الطريقة التي نفكر بها عن إضطرابات الدماغ مثل مرض هنتينغتون أو باركنسون أو الزهايمر حيثما يوجد جزء بارز من قشرة الدماغ. |
Parkinson, diz ela. Talvez numa fase inicial. | Open Subtitles | هو الشلل الرعاشي, تقول إنّها المراحل الأولى ربّما. |
Começarei pelos princípios gerais da doença de Parkinson. | Open Subtitles | سوف أبدأ بالحديث عن بعض المبادئ العامة, الّتي تتضمّن الشلل الرعاشي. |
Portanto, indícios de Parkinson tão cedo é bastante raro. Sim, sim, sim. | Open Subtitles | إذا أنت شابة مصابة بمرض الباركنسون هذا أمر نادر الحدوث |
A doença de Parkinson é talvez, pior e sem compaixão. | Open Subtitles | الباركنسون جعلني أكثر إحساسا و أكثر تعاطفا |
Com mais de 65 anos, o risco de ter a doença de Alzheimer, ou Parkinson aumentará exponencialmente. | Open Subtitles | نسبة تعرضك للزهايمر أو شلل الرعاش ستزيد أضعافًا |
Acho que a doença de Parkinson avança devagar ao longo dos anos, mas a certo momento começamos a ver os sintomas. | TED | اعتقد نوع من الشلل الرعاش الذي يزحف على مر السنين ، ولكن عند نقطة معينة عند بدء رؤية الأعراض. |
Não é que ele tenha sido um excelente pai que adoeceu com Parkinson e desapareceu. | Open Subtitles | أعني أنه لم يكن أباً عظيماً أصابه مرض الباركينسون واختفى |