Adoro esta incorporação de parque de diversões no nosso quotidiano. | Open Subtitles | أحب هذه الفكرة بدمج مدينة الملاهي في يومنا العادي |
O parque de diversões do futuro onde nada pode andar mal. | Open Subtitles | مدينة الملاهي المستقبلية حيث دائماً تحدث الأخطاء |
Ir àquela loja era quase como ir a um parque de diversões. | TED | هذا المحل , كان اشبه بالذهاب الى مدينة ملاهي |
O meu é sobre um parque de diversões futurista... onde os dinossauros são ressuscitados através de técnicas de clonagem avançadas. | Open Subtitles | رواية عن مدينة ملاهي مستقبلي حيث يكون بها ديناصورات حقيقية تمت ولادتها من طب الإستنساخ |
A minha mãe verdadeira abandonou-me num parque de diversões. | Open Subtitles | أمّي الحقيقية تخلّت عنّي في مدينة ألعاب |
Vão estar num parque de diversões quando vocês agirem. | Open Subtitles | بخير سيكونون في حديقة الملاهي عندما تقوم بتحرككم |
Mas eu não podia informar. Todos decidiram ir ao parque de diversões à última da hora. | Open Subtitles | لكن لم يكن هناك أحداً لنخبره جميع الطلاب قرروا الذهاب إلى مدينة الملاهي في آخر لحظة |
E disse-me que o seu maior desejo era que esta floresta se transforma-se no mais espectacular parque de diversões do mundo. | Open Subtitles | وقالت لي إن جل مبتغاها هوأنتصبحهذه الغابة.. مدينة الملاهي الأكثر إثارة وتلويثاً في العالم |
O nosso parque de diversões violou a lei em oito estados. | Open Subtitles | مدينة الملاهي تلك لديها انتهاكات في ثماني ولايات |
Isto é tudo o que vestiu ontem á noite no parque de diversões? | Open Subtitles | إذاً هذا كل شئ ارتديه في مدينة الملاهي الليلة الماضية؟ |
Quando era pequeno fui apanhado a roubar um animal embalsamado, no parque de diversões. | Open Subtitles | عندما كُنْتُ قليلاً، مَسكتُ بالسَرِقَة حَشا الحيوان في مدينة الملاهي. |
O pai do Walter tinha um parque de diversões e o do Scott é engenheiro. | Open Subtitles | أَبّ والتر إمتلكَ مدينة ملاهي وسكوت مهندس. |
Acha que consagrei a minha vida a desenhar um parque de diversões para tipos ricos compensarem o tamanho das pilas a matar animais pré-históricos? | Open Subtitles | تعتقد بأنني أكرس مهنتي إلى التصميم جولة في مدينة ملاهي للرجال الأغنياء بالإرتياع الصغير |
Está bem, se fingires ser um fantasma num velho parque de diversões que quero comprar. | Open Subtitles | لا بأس إذا ادعيت أنك شبح في مدينة ملاهي قديمة أحاول شراءها |
Lembrava um pouco um parque de diversões quase a desfazer-se e tudo parecia um pouco sombrio. | Open Subtitles | إنها فقط تُشعرك كما لو إنها مدينة ملاهي.. والتى تبدو نوعاً ما فى الرمق الأخير وكُل شئ يبدو داكناً قليلاً.. |
Saio para ir comprar leite, volto para casa e vejo o meu filho a fazer do corpo dele um parque de diversões. | Open Subtitles | اخرج لشراء الحليب وأعود لأجد إبني يعامل جسده... وكأنه مدينة ملاهي... |
Um parque de diversões. | Open Subtitles | مدينة ألعاب... |
É como estar num parque de diversões. | Open Subtitles | كان كل شيء مسلٍ، كأننا في حديقة الملاهي. |
Se forem a um parque de diversões e não quiserem ficar em longas filas para as atrações mais concorridas, existe agora uma solução. | TED | اذا ذهبت الى منتزه وأنت لا تحب الوقوف في صفوف طويلة لأجل الخدمات الشعبية، فهناك حل الآن. |
Isso costuma ser na Primavera, para podermos ir a um parque de diversões. | Open Subtitles | عادة في الرّبيع، وقت ذهابنا لحديقة الملاهي |
Não acredito que nunca foste a um parque de diversões. | Open Subtitles | لا أصدق أن هذه هي أول مرة تأتي فيها للملاهي |
O parque de diversões era tudo como Juan Antonio tinha contado antigo, encantador, com uma grande vista sobre Barcelona. | Open Subtitles | متنزه المتحف كان كل شيء أرادهم أنطونيو أن يصدقوه كان قديماً و ساحراً ويطل على كل برشلونة |
O médico disse que lhe roubaram a carteira num parque de diversões. | Open Subtitles | قال الطبيب أن محفظته سرقت منه حينما كان فى مدينة الملاهى |
Agora recebo conselhos de indumentária de um bando de Monstros do Pântano que vivem num parque de diversões subterrâneo e que têm, desculpem, os nomes mais pretensiosos que já ouvi. | Open Subtitles | أتلقى الآن نصائح حول اللباس من مجموعة، من مخلوقات المستنقعات التي تعيش في مدينة ملاه تحت الأرض، ولديهم أسماء مدعية جدا، وعذرا على قول ذلك |
Nunca pensei que o levaria a um parque de diversões. | Open Subtitles | لم يخطر لي أني سأقنعك بالذهاب إلى مدينة ملاهٍ |