Você não conhece dinheiro não faz parte da nossa vida aqui. | Open Subtitles | أنك لا تعرفين المال إنه ليس جزء من حياتنا هنا. |
Fazem parte da nossa vida, não são propriamente uma coisa à parte, | TED | إنهم جزء من حياتنا , وليسوا دائما جزء منفصل |
Faziam parte da nossa vida, Marta. | Open Subtitles | إنهم جزء من حياتنا يا مارثا |
Ela já não faz parte da nossa vida. | Open Subtitles | لا لن تفعل لم تعد جزءا من حياتنا بعد الآن هل تفهمني؟ |
É isso que faz esta aquisição mais do que um pequeno jogo ou uma pequena brincadeira. É uma maneira de pensar em como preservar e mostrar artefactos que, cada vez mais, irão fazer parte da nossa vida no futuro. | TED | وهذا ما يجعل من اقتناء هذه اللعبة أكثر من ذلك بقليل أو قليل من نكتة. أنها حقاً طريقة التفكير في كيفية الحفاظ وتظهر النتائج الملموسة التي من شأنها أكثر وأكثر أصبحت جزءا من حياتنا في المستقبل. |
Querer que alguém faça parte da nossa vida. | Open Subtitles | التمني من شخص ما أن يكون جزءاً من حياتك |
Ver pessoas não as torna parte da nossa vida. | Open Subtitles | مراقبة الناس لا يجعلهم جزءاً من حياتك. |
Acho que sente que faz parte da nossa vida. | Open Subtitles | أعتقد أن (ليكس) يشعر أنه جزء من حياتنا |
Faz parte da nossa vida sexual. | Open Subtitles | هذا جزء من حياتنا الجنسية |
Já não fazem parte da nossa vida. | Open Subtitles | ليسوا جزءا من حياتنا بعد الان |